1
00:00:11,007 --> 00:00:13,999
V hlavních rolích

2
00:00:19,647 --> 00:00:23,799
Z ARCHIVU SHERLOCKA HOLMESE

3
00:00:28,767 --> 00:00:32,396
Podle povídky
sira Arthura Conana Doyla

4
00:01:03,287 --> 00:01:05,926
A tady je ustájen Princ.

5
00:01:07,287 --> 00:01:10,279
Promiňte, že rušíme,
sire Roberte.

6
00:01:10,767 --> 00:01:15,238
- Tohle Joe Barnes, Josiahův syn.
- Vím, kdo to je, Masone.

7
00:01:15,567 --> 00:01:18,877
- Co tu dělá?
- Má rád dostihové koně.

8
00:01:19,287 --> 00:01:23,599
- Umím jezdit. Chtěl bych být žokejem.
- Opravdu?

9
00:01:23,927 --> 00:01:27,476
- Je to můj velký sen.
- Výborně.

10
00:01:27,807 --> 00:01:32,198
- A co s tím mám společného já?
- Rád bych pro vás pracoval.

11
00:01:32,527 --> 00:01:34,916
Já mám žokejů dost.

12
00:01:35,647 --> 00:01:40,277
Prosím, dejte mi šanci, pane.
Vykydám hnůj, uklidím dvůr.

13
00:01:40,607 --> 00:01:43,917
- Udělám, co bude třeba.
- Rozmyslím si to.

14
00:01:44,287 --> 00:01:45,925
Děkuji, sire Roberte.

15
00:01:46,767 --> 00:01:49,565
Pane! Pojd'te rychle do domu!

16
00:01:49,887 --> 00:01:51,684
Máme problém, pane.

17
00:01:56,607 --> 00:02:01,601
Říkal jsem vám, že lady Beatrice
není dobře a nepřeje si být rušena.

18
00:02:01,927 --> 00:02:05,602
- V mém případě snad udělá výjimku.
- Je mi líto, pane.

19
00:02:05,927 --> 00:02:08,919
Mám jasné instrukce.

20
00:02:09,607 --> 00:02:14,920
Necháte mě promluvit s lady Beatrice,
nebo mám použít násilí?

21
00:02:16,927 --> 00:02:19,600
Nejdřív si promluvíte
se mnou, Brewere.

22
00:02:19,927 --> 00:02:23,920
Pane, tento džentlmen si naléhavě
........