{34}{137}Víte hudba je pro mě vzduch,|který dýchám.
{139}{205}Je to krev, která mi teče v žilách,
{207}{306}která mě drží při životě. Takže nevím,|co bych bez ní dělal.
{306}{390}Asi bych měl práci,|nebo něco takového, ale...
{390}{457}Lidi se mě ptají, "Co bys dělal,|kdybys neměl Green Day?"
{457}{526}A já jsem řekl, "Byl bych v Green Day.|Nic jiného mě nenapadá."
{526}{590}A když se mě lidi ptají,|"Co si myslíš o lidech,
{590}{679}kteří s tebou mluví nebo tě mají rádi|jenom proto, že jsi v Green Day?"
{679}{746}A já říkám,|"Já přece jsem Green Day."
{746}{830}To jsem já.|To je můj život.
{841}{900}Reprise Records uvádí
{1127}{1214}Let's go, hey-ho,|let's go!
{1216}{1290}Hey-ho, let's go!
{1370}{1484}GREEN DAY|Střela v bibli
{1777}{2000}Z angličtiny přeložil|HardCore
{3479}{3553}Green Day! Green Day!|Green Day! Green Day!
{3939}{4008}Don't wanna be an American idiot,
{4063}{4136}Don't want a nation the under new media
{4198}{4265}And can you hear the sound of hysteria?
{4333}{4400}The subliminal mind fuck America
{4400}{4440}Jasnýýýýýý!
{4462}{4591}Welcome to a new kind of tension|All across the alien nation
{4599}{4689}Where Everything isn't meant to be okay
{4725}{4852}Television dreams of tomorrow|We're not the ones who're meant to follow
{4859}{4909}For that's enough to argue
{4909}{4953}Anglie!
{5113}{5181}Well maybe I'm the faggot America
{5242}{5310}I'm not a part of a redneck agenda
{5375}{5443}Now everybody do the propaganda
{5502}{5570}And sing along to the age of paranoia
{5570}{5615}Jasně!
{5636}{5766}Welcome to a new kind of tension|All across the alien nation
{5770}{5857}Everything isn't meant to be okay
{5893}{6021}Television dreams of tomorrow|We're not the ones who're meant to follow
{6030}{6101}For that's enough to argue|Pojďme!
{7771}{7890}Dobře Anglie!
{7892}{7979}Říkám hey-oh!
{7981}{8094}- Hey-oh!|- říkám hey-oh!
{8096}{8154}- Pojďme!|- Hey-oh!
{8156}{8210}Hey! Hey! Hey! Hey!
{8212}{8330}Hey! Hey! Hey! Hey!|Hey! Hey! Hey! Hey!
{8332}{8381}Dobře!
{8412}{8488}Jste chlapi připraveni|zpívat sami?
{8556}{8615}Dobrá, Chci abyste|zpívali tak hlasitě
{8617}{8689}aby vás každý skurvený vidlák|v Americe
{8691}{8754}dnes večer slyšel!|Jasny?!
{8819}{8949}Don't wanna be an American idiot|One nation controlled by the media
{8958}{9088}Information age of hysteria|It's going out to idiot America
{9093}{9223}Welcome to a new kind of tension|All across the alien nation
{9226}{9318}Everything isn't meant to be okay
{9353}{9484}Television dreams of tomorrow|We're not the ones who're meant to follow
{9490}{9552}For that's enough to argue
{10522}{10646}Vítejte na světové tour Green Day 2005!
{10710}{10779}Myslím si, že když chcete udělat něco,|o čem v srdci víte, že je skvělé,
{10781}{10831}musíte udělat spoustu chyb,|abyste se tam dostali.
{10833}{10882}Cokoli, co je úspěšné,
{10884}{10930}je řada chyb.
{10932}{11013}"American Idiot,"|myslím tím,
{11015}{11110}když jsme začali nacvičovat...
{11112}{11179}Dali jsme se znovu dohromady|a začali jsme zkoušet
{11181}{11229}dole v Billieho suterénu.
{11231}{11279}Doslova po dvou třech týdnech
{11281}{11345}jsme si řekli, "Tohle je strašné.|Víme, jak má skupina nacvičovat.
{11347}{11443}Takhle už nechceme k nahrávkám přistupovat."
{11445}{11530}Dokonce i v okamžiku, kdy mi Billie zavolal
{11532}{11575}a zeptal se mě, "Chceš to ještě vůbec dělat?"
{11577}{11647}"American Idiot"|bylo něco jako úplně nová vibrace.
{11649}{11709}"Udeřme na planetu!"
{11711}{11779}Měli byste to udělat aspoň jednou za život.
{11781}{11870}Myslím, že jsme se trochu báli,|když jsme dělali dema,
{11872}{11949}ale, myslím, že tam byl okamžik,|kdy jsme si řekli, do prdele,
{11951}{12001}když na nás lidi kašlou,|když nás věší, ať jdou do prdele!
{12003}{12074}První den nahrávání,|první věc, kterou jsme udělali,
{12076}{12159}bylo ujasnění si,|čeho tou nahrávkou chceme dosáhnout.
{12161}{12207}Po tom,|co jsme nahráli "American Idiot,"
{12209}{12297}jsme věděli, že jsme|dosáhli něčeho
{12299}{12359}co bylo absolutně nade vše,|co jsme zatím udělali.
{12361}{12411}Jakmile jsme napsali|"American Idiot,"
{12413}{12506}jen jsme se na sebe podívali|jakože "Tohle je lepší."
{12508}{12576}Stanovili jsme si hranici|a pak jsme si řekli,
{12578}{12626}"Okay, teď máme vrchol,|na který musíme vyšplhat."
{12628}{12673}Píšu hodně písniček,|když se procházím,
{12675}{12769}a tak jsem nějak přemýslel,|"Kdo je American Idiot?
{12771}{12827}Co je to za osobu?|Jaký je to chlápek?
{12829}{12896}Jaká postava z toho vznikne?|Kdo je to?"
{12898}{12939}A tak jsem si vzpomněl,|jak jsem se byl jednou projít
{12941}{13047}a přemýšlel jsem, "Jsem syn|nenávisti a lásky, Ježíš z Předměstí."
{13049}{13153}A na tyhle dva řádky jsem si řekl,|"Ach můj bože, tady to máme."
{13155}{13193}Otevíralo to něco,
{13195}{13279}co nebyla jenom úplně nová věc,
{13281}{13355}ale také něco,|co ve mě oživilo minulost
{13357}{13404}jako...
{13406}{13465}démony, které....
{13467}{13526}o kterých sis myslel,|že jsi je už dávno odsunul,
{13528}{13576}ale se kterými ses nikdy nesmířil.
{13578}{13656}A pak mě napadly tyhle dva řádky,
{13658}{13752}které mě vzrušily a vyděsily zároveň.
{13754}{13855}V každém řádku, který napíšete,|se zamýšlíte nad každým slovem
{13857}{13916}a momentem.
{13918}{13986}A co se týče "Ježíše z Předměstí,"|když lidé zpívají s tebou,
........