1
00:00:20,920 --> 00:00:24,900
<i>"Carved"
"Kuchisake-onna"
"A Slit-Mouthed Woman"</i>
2
00:00:29,020 --> 00:00:32,780
Překlad IDžOR
idzorg@gmail.com
www.idzor.net
3
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
Jeden kluk z vedlejší školy viděl
ženu s rozřezanou pusou.
4
00:01:40,333 --> 00:01:41,667
Děláš si legraci!
5
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
Kde?
6
00:01:43,002 --> 00:01:47,502
Hrál si sám v parku blízko školy,
a pak si všimnul...
7
00:01:47,740 --> 00:01:50,550
zvláštní ženy postávající před ním.
8
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
Byla štíhlá s dlouhými vlasy?
9
00:01:54,414 --> 00:01:56,748
Jo, a na tváři měla bílou masku.
10
00:01:56,749 --> 00:01:58,979
Oblečený měla dlouhý kabát.
11
00:01:59,385 --> 00:02:00,750
A pak co?
12
00:02:01,020 --> 00:02:03,021
Když chtěl ten kluk utéct,
13
00:02:03,022 --> 00:02:04,623
POZNÁMKY:
ŽENA S ROZŘEZANOU PUSOU
14
00:02:04,624 --> 00:02:11,553
najednou se ho zeptala divným hlasem,
"Jsem hezká?"
15
00:02:12,866 --> 00:02:16,859
A pak si sundala tu bílou masku,
16
00:02:17,170 --> 00:02:21,937
a odhalila pusu
rozřízlou od ucha k uchu!
17
00:02:22,509 --> 00:02:28,175
Když tě chytí,
odvede si tě do své skrýše,
18
00:02:28,448 --> 00:02:30,838
a rozstřihne ti pusu nůžkami.
19
00:02:32,118 --> 00:02:35,287
Žena s rozřízlou pusou
je v posledních dnech nelítostná.
20
00:02:35,288 --> 00:02:38,155
Přestaňte mluvit o takových věcech.
21
00:02:38,291 --> 00:02:41,055
Připomíná ti to staré časy?
22
00:02:41,127 --> 00:02:43,028
Když jsem já chodil do školy,
23
........