1
00:00:07,132 --> 00:00:10,302
<i>Není to tak rychlý
jako lidský oko,</i>

2
00:00:10,427 --> 00:00:15,265
<i>takže každý... když se
díváš na... když se čočky</i>

3
00:00:15,390 --> 00:00:18,852
<i>na něco dívají,
všechno se zdá rychlejší.</i>

4
00:00:20,187 --> 00:00:22,898
To je opravdu skvělé.
Vypadá to úžasně.

5
00:00:23,398 --> 00:00:25,859
Tak jak to jde ve škole?

6
00:00:25,984 --> 00:00:28,570
- <i>Dobře, dobře.</i>
- Jak ti jde angličtina?

7
00:00:28,570 --> 00:00:30,030
<i>Dobře.</i>

8
00:00:30,364 --> 00:00:33,659
A který předmět ti nejde dobře?

9
00:00:34,034 --> 00:00:36,620
- Mamka řekla, že...
- <i>Psaní.</i>

10
00:00:36,828 --> 00:00:39,373
Psaní, řekla,
že z něho máš trojku.

11
00:00:39,540 --> 00:00:42,751
<i>O nic nejde, tati.
Je to jen jedna trojka.</i>

12
00:00:44,169 --> 00:00:47,798
Při tvém dalším
referátu ti můžu pomoct.

13
00:00:48,757 --> 00:00:51,552
Můžeš mi to poslat emailem
a můžeme na tom dělat společně.

14
00:00:51,552 --> 00:00:52,678
Dobře?

15
00:00:52,970 --> 00:00:55,681
<i>Poslat emailem?
Děláš si srandu?</i>

16
00:00:57,599 --> 00:00:58,684
Bože.

17
00:01:00,185 --> 00:01:02,062
Můžete chvíli počkat?

18
00:01:04,314 --> 00:01:07,484
Tak jo, Maxi.
Bohužel musím jít.

19
00:01:07,609 --> 00:01:10,362
Přišel za mnou pacient.

20
00:01:10,362 --> 00:01:12,531
<i>Takhle pozdě pacienty nemáš.</i>

21
00:01:12,531 --> 00:01:15,409
- <i>Je to přítelkyně?</i>
- Ne, není to přítelkyně.

22
00:01:15,409 --> 00:01:18,078
Je to pacient,
........