1
00:00:21,418 --> 00:00:24,668
<i>Nikdy jsem moc nepřemýšlela
o tom, jak umřu.</i>

2
00:00:32,930 --> 00:00:36,014
<i>Ale umřít místo milovaného člověka,</i>

3
00:00:36,517 --> 00:00:39,387
<i>to možná není špatný odchod ze světa.</i>

4
00:01:10,551 --> 00:01:14,844
<i>Proto vážně nelituju, že jsem
se rozhodla odejít z domova.</i>

5
00:01:16,265 --> 00:01:18,388
<i>Phoenix mi bude chybět.</i>

6
00:01:20,477 --> 00:01:22,351
<i>To vedro,</i>

7
00:01:25,357 --> 00:01:28,393
<i>moje milující,
nevyzpytatelná, ztřeštěná máma</i>

8
00:01:31,029 --> 00:01:35,157
<i>- a její nový manžel.
- Mám vás rád, ale ať nám to neuletí.</i>

9
00:01:35,450 --> 00:01:39,828
<i>Jenže chtějí vyrazit na cesty,
tak strávím nějaký čas u táty.</i>

10
00:01:40,622 --> 00:01:42,698
<i>A bude to fajn.</i>

11
00:01:44,293 --> 00:01:45,835
<i>Aspoň myslím.</i>

12
00:02:01,852 --> 00:02:05,600
SPI International uvádí

13
00:02:07,024 --> 00:02:09,941
STMÍVÁNÍ

14
00:02:13,197 --> 00:02:17,657
<i>Ve státě Washington, pod téměř
trvalým příkrovem mraků a deště,</i>

15
00:02:17,701 --> 00:02:23,620
<i>leží městečko Forks.
Počet obyvatel: 3120.</i>

16
00:02:25,751 --> 00:02:27,743
<i>Tam se stěhuju.</i>

17
00:02:29,922 --> 00:02:33,919
<i>Táta se jmenuje Charlie.
Je policejním ředitelem.</i>

18
00:02:44,102 --> 00:02:46,178
Máš delší vlasy.

19
00:02:48,440 --> 00:02:50,729
Od minule jsem si je stříhala.

20
00:02:54,154 --> 00:02:55,779
Asi ti znovu narostly.

21
00:03:04,414 --> 00:03:08,542
<i>Dřív jsem tady trávila
dva týdny skoro každé léto,</i>

22
00:03:08,585 --> 00:03:10,542
<i>ale to už je dávno.</i>

23
00:03:25,561 --> 00:03:29,808
- Udělal jsem ti místo v koupelně.
........