1
00:00:00,000 --> 00:00:08,682
Přeložila larelay

2
00:00:28,494 --> 00:00:42,366
KUBA

3
00:02:07,605 --> 00:02:12,954
San Cristóbal de La Habana - Havana.
Hlavní město Kuby.

4
00:02:17,173 --> 00:02:25,652
Santa Clara - hlavní město provincie Villa Clara
Místo rozhodující bitvy o osud revoluce

5
00:02:29,480 --> 00:02:35,438
Santiago de Cuba.
Místo prvních potyček partyzánů

6
00:02:49,223 --> 00:02:54,793
Sierra Maestra - nejvyšší pohoří Kuby
Místo úkrytu partyzánů během prvních bojů

7
00:03:03,444 --> 00:03:05,748
Rádi bychom nastavili zvuk.

8
00:03:05,922 --> 00:03:08,620
Mohl byste něco říct?

9
00:03:08,750 --> 00:03:10,967
Překládej, chlapče.
Co řekla?

10
00:03:11,141 --> 00:03:12,011
Promiňte?

11
00:03:12,185 --> 00:03:14,360
Rádi bychom nastavili zvuk.

12
00:03:14,534 --> 00:03:19,387
Aha, ano...
Mohl byste říct něco do mikrofonu?

13
00:03:20,188 --> 00:03:22,987
Raz, dva, tři...

14
00:03:25,145 --> 00:03:28,841
- Tam budeme sedět?
- Ano, jedině, že byste chtěli sedět někde jinde.

15
00:03:29,015 --> 00:03:32,451
Ne, to je v pořádku...
Může být.

16
00:03:38,104 --> 00:03:44,498
Co když by byla současná snaha Spojených států
amerických pomoci lidem z latinské Ameriky, úspěšná.

17
00:03:44,567 --> 00:03:50,794
Když by se shodli na pozemkové reformě,
daňové reformě, a když by se zvýšila životní úroveň...

18
00:03:50,865 --> 00:03:55,276
Neztratilo by tím poselství
Kubánské revoluce svoji moc?

19
00:04:11,451 --> 00:04:14,627
KUBA
BŘEZEN 1952

20
00:04:57,776 --> 00:05:01,124
MEXICO CITY
ČERVENEC 1955

21
00:05:02,255 --> 00:05:06,429
Dělejte, co uznáte za vhodné,
ale nezahrávejte si s Američany.

22
00:05:06,602 --> 00:05:10,344
........