1
00:00:00,039 --> 00:00:04,039
Škótsko 1965

2
00:01:21,040 --> 00:01:26,040
TORCHWOOD
DETI ZEME

3
00:01:26,041 --> 00:01:29,041
DEŇ PRVÝ

4
00:01:29,042 --> 00:01:30,042
SK SUBTITLES
MAŤO

5
00:01:44,040 --> 00:01:46,520
No tak, Tyler. Tyler, už prestaň.

6
00:01:46,520 --> 00:01:49,640
Nemám na to čas.

7
00:01:49,640 --> 00:01:53,840
Tyler! Dobre, proste ťa tu nechám.
To je to čo chceš?

8
00:01:53,840 --> 00:01:56,800
Aby som ťa tu proste nechala?
V strede mesta?

9
00:01:56,800 --> 00:01:58,360
Prídeme neskoro.

10
00:01:58,360 --> 00:02:03,200
Suzette! Prestaň, vyzeráme hlúpo, chceš aby
ťa ostatný ľudia brali ako hlúpu?.

11
00:02:03,200 --> 00:02:06,880
Ak ti ešte spraví nejaké problémy,
tvoj otec ho zbije.

12
00:02:06,880 --> 00:02:11,200
Zbijem jeho prekliatu matku.
Rozumieš, David?

13
00:02:11,840 --> 00:02:16,240
Zarezervoval som auto na 7.30, ale možno
ho budem musieť nechať v zálohe.

14
00:02:16,240 --> 00:02:20,000
Ak začne Baxter hovoriť,
nikdy neprestane, takže nemôžem zaručiť kedy prídem.

15
00:02:20,000 --> 00:02:23,920
Takto sa dohodneme, pošlem ti
SMS keď budem a ceste.

16
00:02:25,440 --> 00:02:29,880
Steven!
ak si nechal predné dvere otvorené,
tie mačky sa dostanú dnu.

17
00:02:31,560 --> 00:02:35,200
Zlatko, nestoj tu len tak,
prídeš neskoro.

18
00:02:38,040 --> 00:02:39,280
Steven.

19
00:02:40,800 --> 00:02:42,280
Steven?

20
00:02:42,280 --> 00:02:46,320
Prestaňte sa hrať!
Uhnite sa z cesty!

21
00:02:48,920 --> 00:02:51,840
Oi! povedal som pohni sa, chlapče!

22
00:02:52,920 --> 00:02:55,600
........