1
00:00:46,058 --> 00:00:47,204
Titulky Scapino
Korekcia Slavka

2
00:00:49,497 --> 00:00:56,389
Tajomstvo Moonacre

3
00:01:58,478 --> 00:02:02,722
Pane dnes odovzdávame telo tvojho syna...

4
00:02:02,895 --> 00:02:08,312
plukovníka Georga Herberta Merryweather zemi.

5
00:02:08,480 --> 00:02:16,054
Popol popolu, prach prachu.

6
00:02:16,231 --> 00:02:22,099
Žiadame ťa aby si ho vzkriesil v posmrtný život večný.

7
00:02:30,858 --> 00:02:34,640
Pán dal, Pán vzal.

8
00:02:37,193 --> 00:02:42,230
Dovoľ nám Pane, v tejto dobe smútku.

9
00:03:12,908 --> 00:03:15,113
Slečna Merryweather.

10
00:03:18,576 --> 00:03:22,489
Toto je posledná vôľa a testament...

11
00:03:22,659 --> 00:03:27,317
plukovníka Georga Herberta
Merryweather z Londýna.

12
00:03:27,494 --> 00:03:30,907
On... on... Prišiel o všetko?

13
00:03:31,078 --> 00:03:34,325
Vrátane domu?

14
00:03:35,204 --> 00:03:39,200
Nie... nie, plukovník nebol v Londýne.

15
00:03:39,371 --> 00:03:44,823
Pretože mi písal a povedal že sa vracia domov...

16
00:03:47,455 --> 00:03:51,865
Tvoj otec ti zanechal túto knihu.

17
00:03:54,207 --> 00:03:56,245
Je to tvoje dedičstvo.

18
00:04:05,417 --> 00:04:08,748
Antická kronika údolia Moonacre.

19
00:04:10,272 --> 00:04:12,642
Viem, že je to ťažké...

20
00:04:12,814 --> 00:04:19,077
ale som si istá že ťa tvoj otec miloval.

21
00:04:20,461 --> 00:04:23,413
On iba...

22
00:04:23,587 --> 00:04:24,997
Vieš...všetci...

23
00:04:25,170 --> 00:04:29,580
musia ísť svojou cestou v určitom
okamihu svojho života.

24
00:04:29,755 --> 00:04:33,702
Slečna Heliotrope, som v poriadku, naozaj.

25
........