1
00:00:02,589 --> 00:00:06,229
Londýn, Anglie

2
00:00:06,233 --> 00:00:07,100
Je to pro tebe dost horké?

3
00:00:09,406 --> 00:00:12,067
Vždyť to znáš, Rusové.
Oni se tam nechodí uvařit teplem.

4
00:00:12,068 --> 00:00:14,398
Ne jako ti tvoji Finové nebo ...

5
00:00:15,985 --> 00:00:17,346
Tvé turecké lázně.

6
00:00:18,700 --> 00:00:20,294
Tohle je už pro tebe horké.

7
00:00:20,301 --> 00:00:21,256
Istanbul?

8
00:00:21,264 --> 00:00:23,400
No, to ... To bylo jako ve výhni.

9
00:00:24,278 --> 00:00:25,782
Ten výraz tvé tváře, člověče.

10
00:00:26,820 --> 00:00:27,827
Dost už.

11
00:00:28,986 --> 00:00:30,798
Nerozuměl jsem angličtině toho chlapíka.

12
00:00:30,799 --> 00:00:32,600
Myslím, že mi řekl:
"Chcete ručník?"

13
00:00:32,903 --> 00:00:34,300
Ručník na potom.

14
00:00:35,302 --> 00:00:37,745
Tihle Turci,
myslí na všechno.

15
00:00:37,746 --> 00:00:40,000
To ano. Proti gustu žádný dišputát, že?

16
00:00:41,640 --> 00:00:43,301
Po tvé levici. Mluv dál.

17
00:00:43,963 --> 00:00:46,076
No, ale jsme teď naběhali, uh ...

18
00:00:46,301 --> 00:00:49,257
řádné míle na té staré
firemní šunce, ne?

19
00:00:50,355 --> 00:00:51,708
Počkej, dokud nenaváže kontakt.

20
00:00:51,716 --> 00:00:53,535
- Má to s sebou?
- Ano.

21
00:00:53,678 --> 00:00:55,106
V kapse.

22
00:01:06,310 --> 00:01:07,500
OK, mám ho.

23
00:01:10,723 --> 00:01:12,300
Nemyslím, že jeho kupec je tady.

24
00:01:15,829 --> 00:01:17,000
Oh, tak.
........