1
00:00:41,757 --> 00:00:47,671
Útěk na horu čarodějnic.
2
00:00:54,889 --> 00:00:55,848
...létající talíř ...
3
00:01:01,693 --> 00:01:03,253
Spatřen létající talíř.
4
00:01:07,685 --> 00:01:09,809
Máme to na radaru.
5
00:01:24,063 --> 00:01:27,537
Air Force zachycuje létající talíř
na ranči v Roswellu.
6
00:01:27,684 --> 00:01:29,656
Letectvo popírá přítomnost
UFO v Roswellu.
7
00:01:33,537 --> 00:01:36,103
Vím, co jsem viděla a nebylo to letadlo.
8
00:01:38,246 --> 00:01:40,282
Další pozorování UFO.
9
00:01:44,348 --> 00:01:48,134
Je to stálá hrozba tohoto světa...
10
00:01:54,618 --> 00:01:58,810
U.S. Air Force nenašla
žádná těla mimozemšťanů...
11
00:02:02,716 --> 00:02:04,784
"UFO jsou skutečná."
12
00:02:05,047 --> 00:02:06,559
Viděl jsem mimozemšťany.
13
00:02:16,519 --> 00:02:19,210
Další pozorování na zemi.
14
00:02:46,544 --> 00:02:50,594
Nemusíme se cítit ohroženi,
podle Ovnis...
15
00:02:51,075 --> 00:02:56,564
Diskuze o největší invazi
v dějinách lidstva.
16
00:03:07,098 --> 00:03:09,749
Je tu loď, blíží se vysokou rychlostí.
17
00:03:11,039 --> 00:03:11,680
Informujte mě.
18
00:03:11,895 --> 00:03:13,617
Nemáme nic v databázi.
19
00:03:15,100 --> 00:03:16,982
Prudký manévr.
20
00:03:18,978 --> 00:03:21,206
Sledujte dopad.
21
00:03:25,266 --> 00:03:28,112
Zavolejte Henrymu, hned.
22
00:03:31,910 --> 00:03:35,280
Creesi, je to opravdu ono?
23
00:03:38,218 --> 00:03:39,297
Netrap se.
24
00:03:48,066 --> 00:03:51,245
Jsme připraveni k odletu.
........