1
00:00:41,757 --> 00:00:47,671
Útěk na horu čarodějnic.

2
00:00:54,889 --> 00:00:55,848
...létající talíř ...

3
00:01:01,693 --> 00:01:03,253
Spatřen létající talíř.

4
00:01:07,685 --> 00:01:09,809
Máme to na radaru.

5
00:01:24,063 --> 00:01:27,537
Air Force zachycuje létající talíř
na ranči v Roswellu.

6
00:01:27,684 --> 00:01:29,656
Letectvo popírá přítomnost
UFO v Roswellu.

7
00:01:33,537 --> 00:01:36,103
Vím, co jsem viděla a nebylo to letadlo.

8
00:01:38,246 --> 00:01:40,282
Další pozorování UFO.

9
00:01:44,348 --> 00:01:48,134
Je to stálá hrozba tohoto světa...

10
00:01:54,618 --> 00:01:58,810
U.S. Air Force nenašla
žádná těla mimozemšťanů...

11
00:02:02,716 --> 00:02:04,784
"UFO jsou skutečná."

12
00:02:05,047 --> 00:02:06,559
Viděl jsem mimozemšťany.

13
00:02:16,519 --> 00:02:19,210
Další pozorování na zemi.

14
00:02:46,544 --> 00:02:50,594
Nemusíme se cítit ohroženi,
podle Ovnis...

15
00:02:51,075 --> 00:02:56,564
Diskuze o největší invazi
v dějinách lidstva.

16
00:03:07,098 --> 00:03:09,749
Je tu loď, blíží se vysokou rychlostí.

17
00:03:11,039 --> 00:03:11,680
Informujte mě.

18
00:03:11,895 --> 00:03:13,617
Nemáme nic v databázi.

19
00:03:15,100 --> 00:03:16,982
Prudký manévr.

20
00:03:18,978 --> 00:03:21,206
Sledujte dopad.

21
00:03:25,266 --> 00:03:28,112
Zavolejte Henrymu, hned.

22
00:03:31,910 --> 00:03:35,280
Creesi, je to opravdu ono?

23
00:03:38,218 --> 00:03:39,297
Netrap se.

24
00:03:48,066 --> 00:03:51,245
Jsme připraveni k odletu.
........