1
00:00:10,247 --> 00:00:14,434
Titulky od Keyse
Přečasoval a upravil Soldatik

2
00:00:58,797 --> 00:01:01,000
Musíš si něco šetřit na hru.

3
00:01:01,107 --> 00:01:02,586
Jenom dám pár košů, trenére

4
00:01:02,934 --> 00:01:05,245
Mluvil jsem s hledačem talentů, dneska přijde.

5
00:01:05,970 --> 00:01:10,524
Pokud budeš hrát aspoň s polovinou svého
potenciálu, můžeš získat stipendium.

6
00:01:10,949 --> 00:01:13,486
Vstoupíš do akademie a svět ti bude ležet u nohou.

7
00:01:15,203 --> 00:01:16,103
Díky, trenére.

8
00:01:17,239 --> 00:01:21,826
Dobře, všichni sem, je čas na focení.
Snažte se nerozbít čočku.

9
00:01:22,844 --> 00:01:24,946
Vydržte ještě chvilku, Ned tady ještě není.

10
00:01:25,371 --> 00:01:29,116
-Koho to zajímá, nosí nám jen pití.
-Na tom nezáleží, je taky součástí týmu.

11
00:01:30,558 --> 00:01:32,158
Počkejte, počkejte ...

14
00:01:34,368 --> 00:01:39,277
Ale, co bych to byl za Dungeon Mastera,
kdybych opustil svou skupinu uprostřed
bitvy s hippogriffem?

12
00:01:39,500 --> 00:01:41,200
Koukejte, přišel Merlin.

13
00:01:43,587 --> 00:01:50,085
Nede, Nede, jsem tvůj nejlepší kámoš
a jediný co musíš udělat, je vyfotit se v dresu.

14
00:01:50,210 --> 00:01:53,465
Hej O´Donnolle, co kdybyste se vy dva připojili a uděláme tu fotku.

15
00:01:56,884 --> 00:01:59,687
Podívejte se sem ... ono ... dobrý,kluci ...

16
00:01:59,871 --> 00:02:05,549
No tak, chcete vypadat jako pořádné hvězdy, ne?
No tak ... jdem na to ...

17
00:03:19,586 --> 00:03:23,596
Budeš se tam předvádět, nebo jdeš hrát zápas?

29
00:03:31,628 --> 00:03:34,755
Kdo je ta supr kočka?

18
00:03:35,808 --> 00:03:38,477
Oh! To je moje holka!

19
00:03:42,005 --> 00:03:45,073
Ahoj,krásko.

20
00:03:45,192 --> 00:03:49,469
Dneska tu bude hledač talentů, jsem nervózní.

21
00:03:49,986 --> 00:03:55,493
-Tahle hra je moje budoucnost.
-Jo, to je ...
........