1
00:00:27,118 --> 00:00:28,319
Glenwood, Indiana.
2
00:00:28,868 --> 00:00:31,247
Obyvatelstvo: 918.
3
00:00:32,032 --> 00:00:34,475
Vzdálenost od Chicaga: 291 mil.
4
00:00:34,916 --> 00:00:36,742
Tanečních škol: 0.
5
00:00:37,416 --> 00:00:40,335
Mám jeden sen, jeden pokus.
6
00:00:40,462 --> 00:00:42,951
Dneska se může všechno změnit.
7
00:01:10,860 --> 00:01:13,396
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?
8
00:01:13,527 --> 00:01:15,235
# Znova mi to ukázat.
9
00:01:15,362 --> 00:01:17,567
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?
10
00:01:17,696 --> 00:01:18,978
# Veď mě.
11
00:01:19,115 --> 00:01:21,866
# Vzhůru! Máš ve svých
nohách rytmus?
12
00:01:21,991 --> 00:01:23,985
# Proudí tím
krásným tělem rytmus?
13
00:01:24,118 --> 00:01:27,402
# Užíváš si toho zpocení?
14
00:01:27,538 --> 00:01:30,538
# Whoa! Nehodila
jsi právě freestyl pohyb?
15
00:01:30,666 --> 00:01:32,786
# Jedeš podle choreografie?
16
00:01:32,916 --> 00:01:36,783
# Seš divoká, čéče, skvěIý tempo,
líbí se mi tanečníci.
17
00:01:36,920 --> 00:01:41,828
# Předveď, zatoč, práskni,
nauč mě tančit.
18
00:01:41,964 --> 00:01:45,380
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit jak?
19
00:01:45,508 --> 00:01:48,924
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?
20
00:01:49,052 --> 00:01:51,342
# Nauč mě tančit... #
21
00:02:02,481 --> 00:02:05,052
Jedu do dílny. Chceš svést?
22
00:02:05,189 --> 00:02:07,184
Ne, díky.
23
00:02:07,318 --> 00:02:09,854
Ještě si párkrát projedu sestavu.
24
00:02:09,985 --> 00:02:12,557
- Velký den, co?
........