1
00:00:27,118 --> 00:00:28,319
Glenwood, Indiana.

2
00:00:28,868 --> 00:00:31,247
Obyvatelstvo: 918.

3
00:00:32,032 --> 00:00:34,475
Vzdálenost od Chicaga: 291 mil.

4
00:00:34,916 --> 00:00:36,742
Tanečních škol: 0.

5
00:00:37,416 --> 00:00:40,335
Mám jeden sen, jeden pokus.

6
00:00:40,462 --> 00:00:42,951
Dneska se může všechno změnit.

7
00:01:10,860 --> 00:01:13,396
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?

8
00:01:13,527 --> 00:01:15,235
# Znova mi to ukázat.

9
00:01:15,362 --> 00:01:17,567
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?

10
00:01:17,696 --> 00:01:18,978
# Veď mě.

11
00:01:19,115 --> 00:01:21,866
# Vzhůru! Máš ve svých
nohách rytmus?

12
00:01:21,991 --> 00:01:23,985
# Proudí tím
krásným tělem rytmus?

13
00:01:24,118 --> 00:01:27,402
# Užíváš si toho zpocení?

14
00:01:27,538 --> 00:01:30,538
# Whoa! Nehodila
jsi právě freestyl pohyb?

15
00:01:30,666 --> 00:01:32,786
# Jedeš podle choreografie?

16
00:01:32,916 --> 00:01:36,783
# Seš divoká, čéče, skvěIý tempo,
líbí se mi tanečníci.

17
00:01:36,920 --> 00:01:41,828
# Předveď, zatoč, práskni,
nauč mě tančit.

18
00:01:41,964 --> 00:01:45,380
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit jak?

19
00:01:45,508 --> 00:01:48,924
# Mohl, mohl, mohl bys mě učit?

20
00:01:49,052 --> 00:01:51,342
# Nauč mě tančit... #

21
00:02:02,481 --> 00:02:05,052
Jedu do dílny. Chceš svést?

22
00:02:05,189 --> 00:02:07,184
Ne, díky.

23
00:02:07,318 --> 00:02:09,854
Ještě si párkrát projedu sestavu.

24
00:02:09,985 --> 00:02:12,557
- Velký den, co?
........