1
00:00:00,176 --> 00:00:01,344
<i>Videli ste...</i>

2
00:00:01,469 --> 00:00:04,337
Išla som na zdravotnú,
pretože chcem pomáhať ľuďom.

3
00:00:04,505 --> 00:00:06,087
- Je tu mama s otcom.
- Čože?

4
00:00:06,347 --> 00:00:07,431
Máš problém.

5
00:00:07,556 --> 00:00:10,421
- Možno súkromná škola.
- To by mohlo byť krajné riešenie,

6
00:00:11,387 --> 00:00:12,345
a drahé.

7
00:00:12,677 --> 00:00:15,273
Keď som nervózny, robím
nevhodné sexuálne dotyky.

8
00:00:15,398 --> 00:00:16,891
Je to ako... Tourettov syndróm.

9
00:00:17,499 --> 00:00:19,134
- Na bolesť.
- Ďakujem.

10
00:00:19,885 --> 00:00:23,104
Bol som nahý.
Roy sa mi vrhol na miešok.

11
00:00:23,435 --> 00:00:24,974
Hej, urobila to mačka.

12
00:00:30,281 --> 00:00:33,000
<i>Titulky: Don't Mess with the Nurse Team
Preklad do SK: petey</i>

13
00:00:35,900 --> 00:00:40,523
01x06 - Tiny Bubbles
(Malé bublinky)

14
00:01:24,733 --> 00:01:27,043
Myslela som trebárs na
Nepoškvrnenú Pannu.

15
00:01:28,755 --> 00:01:31,818
Majú tie roztomilé habity.
Videla som ich.

16
00:01:31,943 --> 00:01:33,259
Majú obrovskú knižnicu.

17
00:01:33,511 --> 00:01:36,219
Mníšky ťa tam udierajú po
hánkach dreveným pravítkom.

18
00:01:36,389 --> 00:01:37,929
Zlatko, to nie je pravda.

19
00:01:38,215 --> 00:01:39,557
Ja by som im to vrátila.

20
00:01:40,679 --> 00:01:42,323
Nie, moja. Ver mi.

21
00:01:43,552 --> 00:01:47,006
- Určite by si nechcela udrieť mníšku.
- Po hánkach už nikto nikoho nebije.

22
00:01:47,131 --> 00:01:49,772
To je telesný trest,
ten nie je dovolený od...
........