1
00:00:00,209 --> 00:00:02,836
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:03,211 --> 00:00:05,547
Jsem Arthur Nielson.
Můžete mi říkat Artie.

3
00:00:05,588 --> 00:00:08,508
- Jsem nadšen, že jste v týmu.
- V jakém týmu? A co je thole za místo?

4
00:00:08,550 --> 00:00:12,053
Vy oba budete pracovat se mnou
jako sběrači a ochránci tajemství.

5
00:00:12,094 --> 00:00:14,305
Slečno Beringová, pane Lattimere,

6
00:00:14,555 --> 00:00:17,516
...vítejte ve Skladišti 13.

7
00:00:18,308 --> 00:00:20,686
Můžeme se vrátit ve Skladišti k počítači,
tam kde jsem byli přerušeni?

8
00:00:20,894 --> 00:00:22,896
Někdo se hrabal blízko našich systémů.

9
00:00:22,938 --> 00:00:24,731
Skladiště 13!

10
00:00:24,731 --> 00:00:26,608
Naboural jste si mi do systému!

11
00:00:32,029 --> 00:00:35,407
Paříž, FRANCIE

12
00:00:43,707 --> 00:00:47,627
Gilotina, na které byla popravena Marie Antonietta.

13
00:01:23,660 --> 00:01:25,912
Myka, potřebuju tady pomoct.

14
00:01:25,954 --> 00:01:28,957
Musím se postarat o policii.
Takový byl plán, vzpomínáš?

15
00:01:28,998 --> 00:01:30,917
Pořád ještě nemáš nůž?

16
00:01:30,917 --> 00:01:33,085
Kdybych měl, tak bych
asi nevolal, nemyslíš?

17
00:01:33,127 --> 00:01:35,212
Vydrž. Budu tam za dvě minuty.

18
00:01:42,761 --> 00:01:45,889
Dobrý večer. Kde jsou tady toalety?

19
00:01:45,930 --> 00:01:47,432
Ani hnout! Policie!

20
00:01:53,854 --> 00:01:55,022
Pete, čas vypršel.

21
00:01:55,064 --> 00:01:56,899
No tak, už to skoro mám.

22
00:02:02,904 --> 00:02:04,489
No tak.

23
00:02:19,086 --> 00:02:20,170
Sakra.

24
00:02:33,391 --> 00:02:34,725
........