1
00:00:05,162 --> 00:00:07,447
<i><b>Leverage Season 01, episode 05</b></i>
2
00:00:38,857 --> 00:00:40,913
- Dobrý den Soudce Royi.
- Čau, zlatíčko.
3
00:00:48,998 --> 00:00:50,873
Můžu pro vás dnes něco udělat,
vaše ctihodnosti?
4
00:00:50,998 --> 00:00:52,970
Ach ano, Frede. Její telefonní číslo?
5
00:00:53,507 --> 00:00:54,566
Jmenuji se Frank.
6
00:00:55,588 --> 00:00:57,096
A jí je 19, pane.
7
00:00:58,062 --> 00:01:00,648
To je škoda.
Má mladší sestru?
8
00:01:08,273 --> 00:01:09,757
Pusť se do toho, tygře.
9
00:01:18,982 --> 00:01:22,294
- Jestli pro vás můžu udělat ještě něco jiného ...
- Zavolám tvému šéfovi.
10
00:01:22,419 --> 00:01:24,482
A teď se ztrať.
11
00:01:28,133 --> 00:01:30,068
Trik jak to tady vést je,
12
00:01:30,329 --> 00:01:31,846
být v sedle.
13
00:01:38,591 --> 00:01:40,269
Je tam víc než jsme se bavili.
14
00:01:40,394 --> 00:01:41,891
Věřím, že s tím nebude problém.
15
00:01:42,059 --> 00:01:43,347
Ne, žádný problém. Jen víc peněz
znamená větší riziko.
16
00:01:43,472 --> 00:01:46,225
Pro mě konkrétně to znamená
přehodnotit dohodnutou odměnu.
17
00:01:46,454 --> 00:01:48,050
Mám na mysli tak 20%.
18
00:01:49,295 --> 00:01:50,105
Ha....15% ...
19
00:01:50,909 --> 00:01:52,985
a chci, abyste přestal vydírat.
20
00:01:54,241 --> 00:01:55,978
Víte, co se říká.
21
00:01:56,103 --> 00:01:58,420
Praní špinavých peněz,
je špinavá práce.
22
00:02:14,420 --> 00:02:15,824
Ne. Nikdy víc.
23
00:02:16,412 --> 00:02:17,996
Musím mluvit s Natem.
24
........