1
00:00:44,800 --> 00:00:48,714
<i>Traduje se,
že před více než 150 lety</i>

2
00:00:48,886 --> 00:00:51,425
<i>v městečku Darkness Falls</i>

3
00:00:51,598 --> 00:00:56,260
<i>zbožňovaly všechny děti
Matyldu Dicksonovou.</i>

4
00:00:57,646 --> 00:01:01,478
<i>Když některému z nich
vypadl zoubek, přinesl jí ho</i>

5
00:01:01,650 --> 00:01:05,184
<i>a ona mu za něj dala zlatou minci.</i>

6
00:01:05,861 --> 00:01:10,026
<i>Proto si vysloužila
přezdívku "Zoubková víla".</i>

7
00:01:10,742 --> 00:01:14,787
<i>Jenže osud se k Matyldě
zachoval velmi krutě.</i>

8
00:01:14,996 --> 00:01:20,666
<i>Jedné noci zachvátil její dům
na Majákovém mysu ničivý požár</i>

9
00:01:20,834 --> 00:01:24,665
<i>a navždy jí strašlivě zohyzdil tvář.</i>

10
00:01:25,756 --> 00:01:31,876
<i>Její popálený obličej byl citlivý
na světlo, a tak vycházela jen v noci</i>

11
00:01:32,054 --> 00:01:35,718
<i>s porcelánovou maskou na tváři,</i>

12
00:01:35,891 --> 00:01:39,889
<i>to aby nikdo neviděl,
jak je zohavená.</i>

13
00:01:41,354 --> 00:01:45,020
<i>Jednoho dne se ztratily dvě děti.</i>

14
00:01:45,192 --> 00:01:50,233
<i>Místní lidé svalili vinu
na Matyldu. Pověsili ji,</i>

15
00:01:50,404 --> 00:01:55,860
<i>z tváře jí strhli masku a vystavili
její ohyzdnou tvář světlu.</i>

16
00:01:57,078 --> 00:02:00,198
<i>Když umírala, posledním dechem</i>

17
00:02:00,373 --> 00:02:04,868
<i>proklela městečko
Darkness Falls.</i>

18
00:02:05,962 --> 00:02:11,299
<i>Na druhý den ráno se obě děti našly.
Byly živé a v pořádku.</i>

19
00:02:12,009 --> 00:02:16,171
<i>Město pohřbilo své tajemství
spolu s Matyldiným tělem.</i>

20
00:02:18,557 --> 00:02:22,257
<i>Jsou tací, kteří věří,
že Matylda přichází</i>

21
00:02:22,436 --> 00:02:28,140
<i>k dětem z Darkness Falls v tu noc,
kdy jim vypadne poslední zoubek,</i>

22
........