1
00:00:45,391 --> 00:00:46,928
Ahoj.
2
00:00:46,996 --> 00:00:49,191
Trochu života, chlapi.
3
00:00:49,265 --> 00:00:51,165
Nastal čas donést nám nějaký popcorn.
4
00:00:51,233 --> 00:00:54,168
Připravte se na zahájení
"Operace Popcorn".
5
00:00:54,236 --> 00:00:56,431
Trochu předvídatené,
no né, Skippere?
6
00:00:56,505 --> 00:00:58,973
- Lehce zapamatovatelné.
- Popcorn!
7
00:00:59,041 --> 00:01:01,669
Rozumím, Rico.
Je čas vyrazit.
8
00:01:04,480 --> 00:01:07,074
- Vojíne, do služby, návnadu.
- Žádný problém.
9
00:01:07,149 --> 00:01:09,379
Zapracoval sem na
svoji kolébavé chůzi, Skippere.
10
00:01:09,919 --> 00:01:10,977
Páni.
11
00:01:27,736 --> 00:01:28,794
Skvělé!
12
00:01:31,740 --> 00:01:35,107
Vyvráceno.
Přesně jako dělávala máma.
13
00:01:35,177 --> 00:01:36,474
Tancuj, Morte!
14
00:01:36,545 --> 00:01:41,107
Zatancuj těm hloupým lidem a oni po nás budou
házet lahodný popitty-corn.
15
00:01:41,183 --> 00:01:43,947
Popcorn, ten se mi libí.
16
00:01:45,521 --> 00:01:49,082
Maurici, tvůj zadek se sotva třese.
17
00:01:49,458 --> 00:01:54,191
Sleduj. Oči upři na mě. Obě oči, Maurici.
To tvé lenivé oko taktéž.
18
00:01:54,263 --> 00:01:58,927
- Já nemám lenivé...
- Néé, to je v pohodě. Koukni i já mám jedno.
19
00:02:02,104 --> 00:02:07,508
Jóó! Jste bezmocní proti excelentním
robotickým schopnostem krále Jelimána.
20
00:02:22,992 --> 00:02:25,517
- Ahoj, malý milovníku zvířat.
- Ahoj.
21
00:02:25,594 --> 00:02:27,027
Já jsem ošetřovatelka Alice.
22
00:02:27,096 --> 00:02:33,035
Vědel si, že úplně každé zvíře v této zoo,
má vlastní speciální dietu?
........