1
00:01:15,165 --> 00:01:16,564
Gemmo?

2
00:01:17,765 --> 00:01:20,882
Gem, jestli ses zase zavřela...

3
00:01:29,685 --> 00:01:31,516
Mám nůž!

4
00:02:19,400 --> 00:02:21,600
život po životě

5
00:02:41,103 --> 00:02:45,103
Překlad a časování Hlawoun
** hlawoun@centrum.cz **

6
00:03:02,605 --> 00:03:05,961
Přestaň! Přestaň! Přestaň!

7
00:03:11,000 --> 00:03:12,500
Season 2 Episode 5
Zrcadlová koule

8
00:03:12,565 --> 00:03:17,241
Meme je idea, ehm... myšlenka,
kulturní koncept

9
00:03:17,285 --> 00:03:20,004
který prochází myslí lidí jako virus.

10
00:03:20,045 --> 00:03:23,162
A náboženství je to samé,
mozkový virus.

11
00:03:23,205 --> 00:03:26,720
Infekce, která mění tělo
člověka na pacienta.

12
00:03:26,765 --> 00:03:30,440
Tohle je jen marný
pokus zracionalizovat víru.

13
00:03:30,485 --> 00:03:33,716
Věda nám umožňuje mnoho,
ale nedá nám to, co nám dává víra.

14
00:03:33,765 --> 00:03:37,553
- A to je co?
- Naději... pocit smyslu.

15
00:03:37,605 --> 00:03:40,324
Já vím, kam přijdu po své smrti
a žiji svůj život podle toho.

16
00:03:40,365 --> 00:03:44,358
No, jestli chceš obětovat
vědu na oltář fiktivního nebe,

17
00:03:44,405 --> 00:03:46,521
proč studuješ obor založený
na vědeckých metodách?

18
00:03:46,565 --> 00:03:50,524
Ne, já se zajímám o psychologii,
a Boha nenaleznete v Petriho misce.

19
00:03:50,565 --> 00:03:52,715
- Koukněte na to...
- To je to, co myslím.

20
00:03:52,765 --> 00:03:55,882
- No tak!
- Tady to máme.

21
00:03:55,925 --> 00:03:59,156
Ehm, myslím, že toho
raději pro dnešek necháme.

22
........