1
00:00:02,642 --> 00:00:07,608
z odposluchu preložila
larelay

2
00:00:07,673 --> 00:00:14,833
tvorba časovania
Marty

3
00:00:20,300 --> 00:00:22,300
Zabila som Siriusa Blacka!

4
00:00:27,542 --> 00:00:28,683
Vrátil sa!

5
00:02:49,925 --> 00:02:51,723
<i>Harry Potter:
Vyvolený?</i>

6
00:02:51,758 --> 00:02:54,383
<i>Zrútil sa most:
Počet obetí stále narastá</i>

7
00:02:54,384 --> 00:02:57,584
<i>Potápači pátrajú po nezvestných osobách.
Všetky okolité oblasti sú hermeticky uzavreté.</i>

8
00:02:57,633 --> 00:03:01,550
<i>Malfoyova manželka so synom
potupne odchádzajú zo súdu</i>

9
00:03:05,592 --> 00:03:08,633
Harry Potter...
Kto je Harry Potter?

10
00:03:10,133 --> 00:03:11,800
Ale nikto.

11
00:03:12,758 --> 00:03:14,800
Taký dilino.

12
00:03:16,825 --> 00:03:18,450
Tie tvoje noviny sú fakt zvláštne.

13
00:03:18,658 --> 00:03:21,167
Prisahala by som, že som videla,
ako sa v nich tie fotky hýbu.

14
00:03:21,202 --> 00:03:21,842
Fakt?

15
00:03:21,908 --> 00:03:23,742
Áno. Myslela som
si, že mi zašibalo.

16
00:03:30,675 --> 00:03:32,425
- Chcel som sa opýtať...
- O jedenástej.

17
00:03:32,942 --> 00:03:34,192
Vtedy končím.

18
00:03:35,067 --> 00:03:37,442
Potom mi môžeš porozprávať o
tom dilinovi Harrym Potterovi.

19
00:04:26,525 --> 00:04:28,650
Toto leto si veľmi
neopatrný, Harry.

20
00:04:28,900 --> 00:04:30,900
Rád sa prevážam
vlakom hore-dolu.

21
00:04:32,025 --> 00:04:33,858
Zaháňa to zlé myšlienky.

22
00:04:35,442 --> 00:04:37,233
Nepríjemný pohľad, však áno?
........