1
00:00:01,240 --> 00:00:02,918
Viděli jste minule:

2
00:00:02,958 --> 00:00:04,357
Takže, proč vasektomie?

3
00:00:04,398 --> 00:00:06,075
Nesnáším gumu.

4
00:00:06,835 --> 00:00:12,510
Co se tam stalo se mohlo stát komukoliv,
prostě špatné místo, špatný čas, špatná vagína!

5
00:00:12,629 --> 00:00:15,882
Myslím, že je načase
promluvit si s ředitelem.

6
00:00:19,702 --> 00:00:21,941
A dost! Runkle odchází!

7
00:00:21,981 --> 00:00:24,180
Jsi si jistá, že nemám odejít?

8
00:00:24,498 --> 00:00:27,975
Už jsem zažila i horší chlapi,
co mi celej den zírali mezi nohy.

9
00:00:28,095 --> 00:00:28,974
Porno.

10
00:00:29,173 --> 00:00:30,613
Julien je taky spisovatel.

11
00:00:30,652 --> 00:00:31,852
Doopravdy?
To je mi tě líto.

12
00:00:32,171 --> 00:00:38,125
Píši o tom, jak se dostat k
umělci v každém z nás.

13
00:00:38,245 --> 00:00:43,041
Takže, abych si to ujasnil,
jmenuješ se Trixie a jsi ... děvka.

14
00:00:43,120 --> 00:00:45,159
- Lew Ashby
- Hank Moody

15
00:00:45,318 --> 00:00:45,918
Ten spisovatel?

16
00:00:45,958 --> 00:00:48,556
Měl bych jeden návrh.

17
00:00:49,195 --> 00:00:52,552
Mohl bys napsat o tom, jak
se všechno čeho se dotknu promění ve zlato.

18
00:00:52,592 --> 00:00:55,151
Uděláš to?

19
00:01:05,060 --> 00:01:08,712
Skvěle, už jsi vzhůru.
Udělala jsem kávu.

20
00:01:09,310 --> 00:01:10,735
Hey, Becco, odjíždíme!

21
00:01:11,773 --> 00:01:21,685
Vzpomínáš si na ten dům v údolí, co mi ukazovala Sonja?
Napadlo mě, že by mě potom mohla hodit k Lew Ashbymu,

22
00:01:22,204 --> 00:01:24,003
a že bychom
mohli zajít v Hollywoodu někam na večeři.

23
........