1
00:00:57,760 --> 00:00:59,982
Něco vám navrhnu. Vy přestanete hrát a
já přijmu Ježíše

2
00:01:00,948 --> 00:01:02,290
jako mého osobního spasitele.

3
00:01:03,301 --> 00:01:04,299
Kdo kurva jsi?

4
00:01:04,788 --> 00:01:06,815
...žijte dál svůj sen.

5
00:01:08,706 --> 00:01:13,537
¶ Je tam místo pro nás,
kde láska nezná stud. ¶

6
00:01:14,832 --> 00:01:17,579
¶ Nezáleží na letech. ¶

7
00:01:17,580 --> 00:01:23,235
¶ Je to o slzách, když hledám přízeň. ¶

8
00:01:23,929 --> 00:01:35,472
¶ Tvá tvář je to místo. ¶

9
00:01:36,065 --> 00:01:38,857
¶ Tvá tvář je to místo. ¶

10
00:01:39,489 --> 00:01:41,640
- Wow.
- Wow.

11
00:01:41,641 --> 00:01:43,743
Pro jednou věřím, že jsi skutečně něco napsala a

12
00:01:43,744 --> 00:01:47,883
také věřím, že by jsi měla upřímně zvážit
už nikdy nic nenapsat.

13
00:01:47,884 --> 00:01:53,718
Díky. Ale nezajímá mě názor někoho,
jehož kulturní význam zmizel s hammer pants.

14
00:01:53,775 --> 00:01:55,944
Neurážej hammer pants.
Dávají chlapovi pohyb.

15
00:01:57,862 --> 00:01:59,139
Co na to říkáš ty, zlato?

16
00:02:00,082 --> 00:02:01,709
Miluju to, je to jako…

17
00:02:02,915 --> 00:02:04,161
Uh, jako by janis a alanis měli dítě.

18
00:02:04,162 --> 00:02:08,432
Yeah a nechali vyvézt jeho patetickou
malou existenci v odpaďáku.

19
00:02:10,674 --> 00:02:12,345
Budu o tom přemýšlet celý den.

20
00:02:12,346 --> 00:02:14,781
A ty můžeš přemýšlet o tomto.

21
00:02:21,725 --> 00:02:24,448
A ty, Hankie, můžeš přemýšlet o tomhle.

22
00:02:28,274 --> 00:02:30,442
Hej, Ashby.
Řeknu jen jednu věc.

23
00:02:30,443 --> 00:02:34,031
- Tvá tvář je to místo.
- Yeah, yeah.
........