1
00:00:03,000 --> 00:00:07,000
Son of the Beach 1x12 - "Attack of the Cocktopuss"
2
00:00:07,500 --> 00:00:10,500
Přeložil tomasvybi
3
4
00:00:45,678 --> 00:00:47,009
Frajere, tvoje hudba má šťávu.
5
00:00:47,080 --> 00:00:48,308
Oh."Danke schön". (děkuji)
6
7
00:00:49,416 --> 00:00:51,748
Hledáme německýho týpka...
8
00:00:51,818 --> 00:00:53,683
kterej hraje na elektrickou kytaru.
9
00:00:53,753 --> 00:00:56,745
Děláme do německé techno-polky.
10
00:00:56,823 --> 00:00:59,189
Oh, já si jenom občas zabrnkám na kytaru.
11
00:00:59,259 --> 00:01:01,159
Je to můj způsob odpočinku.
12
00:01:01,227 --> 00:01:04,196
Stejně díky...frajere.
13
00:01:04,264 --> 00:01:05,754
V pohodě.
14
15
16
17
00:01:29,055 --> 00:01:30,181
Čau, Notchi.
18
00:01:30,256 --> 00:01:33,521
Co, já jsem vás nevyděsil?
19
00:01:33,593 --> 00:01:34,525
Ne.
20
00:01:34,594 --> 00:01:36,858
Hej, Notchi, zrovna jsem klukům vyprávěla...
21
00:01:36,930 --> 00:01:39,125
legendu o "cocktopussovi"
(kohout+chobotnice)
22
00:01:39,199 --> 00:01:41,690
Jak každý rok,
ve stejný den...
23
00:01:41,768 --> 00:01:45,067
Cocktopuss navštěvuje Malibu Adjacent.
24
00:01:45,138 --> 00:01:47,368
Proč se tomu říká cocktopuss?
25
00:01:47,440 --> 00:01:49,203
No, protože to má 8 chapadel...
26
00:01:49,275 --> 00:01:50,333
jako chobotnice...
27
00:01:50,410 --> 00:01:51,638
........