1
00:00:00,300 --> 00:00:01,800
<i>Jmenuji se Micheal Westen.</i>

2
00:00:02,084 --> 00:00:03,218
<i>Býval jsem špionem, dokud...</i>

3
00:00:04,721 --> 00:00:07,222
<i>Byl na vás uvalen Status: Nežádoucí.
Jste na černé listině.</i>

4
00:00:07,290 --> 00:00:09,658
<i>Když jste nežádoucí, nemáte nic-</i>

5
00:00:09,726 --> 00:00:12,361
<i>hotovost, pověst, ani záznamy o práci.</i>

6
00:00:12,428 --> 00:00:14,730
<i>Trčíte tam, kde vás vyhodí.</i>

7
00:00:14,797 --> 00:00:16,732
<i>-Kde to jsem.
-V Miami.</i>

8
00:00:16,799 --> 00:00:19,234
<i>Děláte, co se zrovna hodí.</i>

9
00:00:20,102 --> 00:00:22,604
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví.</i>

10
00:00:22,672 --> 00:00:24,239
<i>Ex- přítelkyni, co ráda stříli.</i>

11
00:00:24,307 --> 00:00:25,874
<i>Zastřelíme je?</i>

12
00:00:25,941 --> 00:00:28,443
<i>Starýho kámoše, který
na vás donášel FBI.</i>

13
00:00:28,511 --> 00:00:30,812
<i>Znáš špiony- banda
ufňukaných holčiček.</i>

14
00:00:30,880 --> 00:00:33,382
<i>-Na rodinu také...
-Hej, to je zase tvoje máma?</i>

15
00:00:33,449 --> 00:00:35,550
<i>-...pokud jste zoufalí.
-Někdo potřebuje pomoct, Michaeli.</i>

16
00:00:35,618 --> 00:00:38,052
<i>Podtrženo a sečteno,
dokud jste nežádoucí,</i>

17
00:00:38,120 --> 00:00:39,721
<i>nikam nejdete.</i>

18
00:00:43,058 --> 00:00:44,359
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

19
00:00:44,427 --> 00:00:45,594
Jmenuju se Tom Strickler.

20
00:00:45,662 --> 00:00:47,262
A co děláš, Tome?

21
00:00:47,330 --> 00:00:49,097
Jsem trochu jako manažer.

22
00:00:49,165 --> 00:00:51,300
Už jsem ti to říkal,

23
00:00:51,367 --> 00:00:52,668
tvoje peníze nechci.

........