1
00:01:33,635 --> 00:01:36,763
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

2
00:01:42,477 --> 00:01:45,606
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

3
00:01:54,031 --> 00:01:56,950
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

4
00:03:05,185 --> 00:03:07,896
Skvělé načasování.
Právě začalo lít.

5
00:03:07,896 --> 00:03:10,899
Jak příznačné.

6
00:03:10,941 --> 00:03:15,362
Toto by měl být náš poslední rozhovor.
Není bezpečné být se mnou viděn.

7
00:03:15,404 --> 00:03:18,615
Jsem dojat.
Tedy byl bych,

8
00:03:18,657 --> 00:03:21,618
kdybych si myslel,
že tak dbáte na mou bezpečnost.

9
00:03:21,618 --> 00:03:25,080
Spíš mám obavy z toho, být příliš
závislá na muži, který je tak roztržitý,

10
00:03:25,122 --> 00:03:28,333
že si sebou nevezme deštník,
když je zataženo.

11
00:03:28,375 --> 00:03:31,837
Nebo nepoužije správnou žiletku.

12
00:03:33,839 --> 00:03:37,384
Rodina je strašná cena za to,
o co se snažíme.

13
00:03:37,467 --> 00:03:40,512
Uvědomuji si ironii toho,
že abych ochránila své syny,

14
00:03:40,554 --> 00:03:43,473
tak je nejprve musím obětovat.

15
00:03:43,557 --> 00:03:47,186
Jsem si jistý, že Nathan brzy zjistí, že
odpustit vám nevybočuje z jeho programu.

16
00:03:47,186 --> 00:03:48,937
To jistě.

17
00:03:49,146 --> 00:03:54,693
Ale Peter, ten si myslím, že ne.
Vypadal, že se loučí nastálo.

18
00:03:55,235 --> 00:04:01,241
Teď když Danko shodil Nathana
z té budovy a viděl ho, jak letí,

19
00:04:01,491 --> 00:04:03,911
už všechno leží na vás,
Noahu.

20
00:04:03,952 --> 00:04:06,830
Nerada jsem dramatická,
ale taková je pravda.

21
00:04:06,955 --> 00:04:11,543
- Danko mi nedůvěřuje. - Musíte
ho zpracovat tak, aby vám uvěřil.

22
00:04:11,585 --> 00:04:15,005
........