1
00:00:01,668 --> 00:00:03,253
<i>V minulých dílech</i>

2
00:00:03,420 --> 00:00:06,590
Mami... snad ani nejsem výjimečný.

3
00:00:06,632 --> 00:00:08,550
Mohl bys být prezidentem!

4
00:00:08,550 --> 00:00:10,219
Zastavil jsem čas.

5
00:00:10,219 --> 00:00:12,012
To "Touch and Go" batole
se mě dotklo

6
00:00:12,012 --> 00:00:13,430
a obnovilo moji schopnost.

7
00:00:13,680 --> 00:00:15,641
Zachránili jsme malého Matta Parkmana.

8
00:00:15,974 --> 00:00:19,061
Matte Parkmane,
seznamte se s Mattem Parkmanem!

9
00:00:19,102 --> 00:00:21,355
To proto to nemůžete vzdát.

10
00:00:21,522 --> 00:00:24,733
Máme místa vedle sebe.
Doufám, že vám to nevadí.

11
00:00:24,775 --> 00:00:27,736
- Co tady děláš?
- Já jsem Rebel.

12
00:00:27,861 --> 00:00:30,405
Pomáhám lidem... lidem jako my.

13
00:00:30,572 --> 00:00:33,116
Je to tak zoufalé,
být někým jiným.

14
00:00:33,408 --> 00:00:36,620
Změna podoby...
To jsou vaše zadní vrátka.

15
00:00:36,870 --> 00:00:38,956
Měli bychom sloučit naše možnosti.

16
00:00:39,206 --> 00:00:42,125
- Vidíte tam toho agenta?
- Co s ním?

17
00:00:42,251 --> 00:00:44,253
Abyste s námi mohl pracovat,
budete potřebovat novou identitu.

18
00:00:44,294 --> 00:00:49,383
Agent Taub je dokonalou volbou.
Jeho život... Je teď vaším životem.

19
00:00:53,887 --> 00:00:55,889
Fajn, a co teď?

20
00:00:55,973 --> 00:00:58,267
Vrátím se do Washingtonu.

21
00:00:59,101 --> 00:01:02,229
Přiznám své chyby,
promluvím si s prezidentem.

22
00:01:02,354 --> 00:01:04,648
<i>...skutečnou změnu.
Změnu, které můžete věřit.</i>

23
........