1
00:00:01,668 --> 00:00:03,253
<i>V minulých dílech</i>
2
00:00:03,420 --> 00:00:06,590
Mami... snad ani nejsem výjimečný.
3
00:00:06,632 --> 00:00:08,550
Mohl bys být prezidentem!
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,219
Zastavil jsem čas.
5
00:00:10,219 --> 00:00:12,012
To "Touch and Go" batole
se mě dotklo
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,430
a obnovilo moji schopnost.
7
00:00:13,680 --> 00:00:15,641
Zachránili jsme malého Matta Parkmana.
8
00:00:15,974 --> 00:00:19,061
Matte Parkmane,
seznamte se s Mattem Parkmanem!
9
00:00:19,102 --> 00:00:21,355
To proto to nemůžete vzdát.
10
00:00:21,522 --> 00:00:24,733
Máme místa vedle sebe.
Doufám, že vám to nevadí.
11
00:00:24,775 --> 00:00:27,736
- Co tady děláš?
- Já jsem Rebel.
12
00:00:27,861 --> 00:00:30,405
Pomáhám lidem... lidem jako my.
13
00:00:30,572 --> 00:00:33,116
Je to tak zoufalé,
být někým jiným.
14
00:00:33,408 --> 00:00:36,620
Změna podoby...
To jsou vaše zadní vrátka.
15
00:00:36,870 --> 00:00:38,956
Měli bychom sloučit naše možnosti.
16
00:00:39,206 --> 00:00:42,125
- Vidíte tam toho agenta?
- Co s ním?
17
00:00:42,251 --> 00:00:44,253
Abyste s námi mohl pracovat,
budete potřebovat novou identitu.
18
00:00:44,294 --> 00:00:49,383
Agent Taub je dokonalou volbou.
Jeho život... Je teď vaším životem.
19
00:00:53,887 --> 00:00:55,889
Fajn, a co teď?
20
00:00:55,973 --> 00:00:58,267
Vrátím se do Washingtonu.
21
00:00:59,101 --> 00:01:02,229
Přiznám své chyby,
promluvím si s prezidentem.
22
00:01:02,354 --> 00:01:04,648
<i>...skutečnou změnu.
Změnu, které můžete věřit.</i>
23
........