1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
České titulky Lagardere 08/09
<i>Překlad na asijskou verzi (cca 1:31)</i>
2
00:01:10,250 --> 00:01:15,928
D R . W A I I N
" T H E S C R I P T U R E W I T H N O W O R D S "
3
00:01:22,929 --> 00:01:25,056
<i>Jméno je slovo,
kterým je osoba nazývána.</i>
4
00:01:25,098 --> 00:01:26,463
<i>Když se profese té osoby...</i>
5
00:01:26,500 --> 00:01:28,991
<i>...stane jeho přezdívkou, ...</i>
6
00:01:29,035 --> 00:01:31,731
<i>...lidé zapomenou na jeho původní jméno.</i>
7
00:01:31,772 --> 00:01:33,967
<i>Moje přezdívka je Král dobrodružství.</i>
8
00:01:34,007 --> 00:01:36,498
<i>Jsem spisovatelem a dobrodruhem.</i>
9
00:01:36,543 --> 00:01:40,570
<i>Já a můj student jsme
při dobrodružství ztratili cestu.</i>
10
00:01:40,614 --> 00:01:42,775
<i>Šli jsme po tři dny a noci pouští...</i>
11
00:01:42,816 --> 00:01:44,408
<i>...a neměli jsme ani kapku vody.</i>
12
00:01:44,451 --> 00:01:45,975
<i>Ačkoliv jsme byli strašně unavení, ...</i>
13
00:01:46,019 --> 00:01:48,112
<i>...nešli jsme ani spát.</i>
14
00:01:48,155 --> 00:01:50,055
<i>A třetího dne když jsem byli už vyčerpaní, ...</i>
15
00:01:50,090 --> 00:01:51,990
<i>...jsme něco zahlédli.</i>
16
00:02:15,282 --> 00:02:16,681
Kdo jste?
17
00:02:18,118 --> 00:02:20,143
Co to táhnete?
- Zaberte!
18
00:02:20,287 --> 00:02:21,618
Co to je?
19
00:02:22,722 --> 00:02:23,689
Můžeš mi odpovědět na otázku?
20
00:02:23,723 --> 00:02:24,849
Nejsem zodpovědný za odpovídání otázek.
21
00:02:24,891 --> 00:02:27,291
A kdo mi tedy odpoví?
Ten co je vevnitř toho vola.
22
00:02:27,327 --> 00:02:29,090
<i>Studuje žaludek toho vola.</i>
23
00:02:33,033 --> 00:02:34,864
Je tam někdo vevnitř?
24
00:02:37,637 --> 00:02:38,831
........