1
00:00:07,424 --> 00:00:09,510
<i>Znáte Dostojevského?</i>

2
00:00:09,510 --> 00:00:12,596
<i>Starý ruský spisovatel,
naprosto šílený.</i>

3
00:00:12,763 --> 00:00:15,349
<i>Napsal knihu
s názvem Dvojník.</i>

4
00:00:18,936 --> 00:00:22,648
<i>Poprvé jsem četl její velmi
špatný překlad na vysoké.</i>

5
00:00:23,857 --> 00:00:27,319
<i>Je to příběh o muži,
který potká svého dvojníka,</i>

6
00:00:27,319 --> 00:00:30,781
<i>něco jako dvojče,
stejně vypadajícího člověka...</i>

7
00:00:31,490 --> 00:00:34,868
<i>Dlouho ztracené dvojče,
které vás chce zničit.</i>

8
00:00:39,206 --> 00:00:41,083
<i>Potěšující, že?</i>

9
00:00:42,042 --> 00:00:44,586
Poslouchejte všichni,
pití je na mě!

10
00:00:49,341 --> 00:00:53,470
<i>V tom příběhu dvojník
pomalu přebírá každičkou část</i>

11
00:00:53,595 --> 00:00:55,931
<i>života hlavní postavy...</i>

12
00:00:56,557 --> 00:00:59,518
<i>Jak veřejnou, tak soukromou.</i>

13
00:01:02,688 --> 00:01:05,899
- Carol, zlato, jsem doma.
- Musíš vypadnout.

14
00:01:07,276 --> 00:01:08,402
Rychle.

15
00:01:09,695 --> 00:01:12,990
<i>A příběh samozřejmě
končí v šílenství.</i>

16
00:01:20,873 --> 00:01:24,001
<i>Náš hrdina
je odvezen do blázince</i>

17
00:01:24,334 --> 00:01:27,379
<i>a dvojník z toho
vyjde jako vítěz.</i>

18
00:01:28,088 --> 00:01:30,007
<i>Od vysoké
jsem si vždy myslel,</i>

19
00:01:30,007 --> 00:01:33,177
<i>že Dvojník bude mou
nejoblíbenější knihou,</i>

20
00:01:34,178 --> 00:01:36,889
<i>dokud jsem
nepřijel do San Diega.</i>

21
00:01:37,431 --> 00:01:39,266
Rád bych daroval nějaké peníze.

22
........