1
00:00:41,670 --> 00:00:42,900
Překlad: KatushkaK
2
00:00:51,671 --> 00:00:54,369
Dobré ráno, Connore.
Versace je na jedničce.
3
00:00:54,370 --> 00:00:55,370
Dobře.
4
00:00:55,600 --> 00:00:57,289
- Všichni ven.
- Dobře, dobře, dobře.
5
00:00:57,290 --> 00:00:58,380
To se mi líbí.
6
00:01:00,207 --> 00:01:02,683
Dámy, nedívejte se na mě ani na foťák,
7
00:01:02,684 --> 00:01:06,764
jen dál dělejte, to co děláte.
Na tři. Jedna, dvě... tři.
8
00:01:06,897 --> 00:01:09,473
Dobře.
Nachystejte se, hned budu zpátky.
9
00:01:09,474 --> 00:01:13,118
Chce to trochu víc těch martini.
Dobrá práce, Johne.
10
00:01:13,119 --> 00:01:15,783
Connore, jednička je nachystaná,
pak přijde na řadu dvojka.
11
00:01:15,784 --> 00:01:18,284
Tam tě čeká obálka pro Vanity Fair.
12
00:01:18,439 --> 00:01:20,489
- Ahojky.
- Ahoj, pane Meade.
13
00:01:20,961 --> 00:01:22,181
Dobré ráno, dámy.
14
00:01:23,033 --> 00:01:26,950
- Nechceš s náma potom zajít na večeři?
- Rád bych, ale nemůžu.
15
00:01:26,951 --> 00:01:30,801
- Už něco mám, ale potom si vás najdu, dobře?
- Jasně.
16
00:01:32,012 --> 00:01:34,052
- Mám ti je zamluvit?
- Ano.
17
00:01:34,597 --> 00:01:36,767
- Zvlášť nebo dohromady?
- Ano.
18
00:01:41,034 --> 00:01:43,084
- Dobré ráno, Callio,
- Ahoj.
19
00:01:43,169 --> 00:01:45,485
Já jsem Connor Mead
a ty vypadáš úchvatně.
20
00:01:45,486 --> 00:01:46,486
Díky.
21
00:01:46,792 --> 00:01:48,422
Postav se tady, prosím.
22
00:01:48,950 --> 00:01:49,950
Přesně tak.
........