1
00:00:42,870 --> 00:00:44,100
Překlad: KatushkaK
2
00:00:52,871 --> 00:00:55,569
Dobré ráno, Connore.
Versace je na jedničce.
3
00:00:55,570 --> 00:00:56,570
Dobře.
4
00:00:56,800 --> 00:00:58,489
- Všichni ven.
- Dobře, dobře, dobře.
5
00:00:58,490 --> 00:00:59,580
To se mi líbí.
6
00:01:01,407 --> 00:01:03,883
Dámy, nedívejte se na mě ani na foťák,
7
00:01:03,884 --> 00:01:07,964
jen dál dělejte, to co děláte.
Na tři. Jedna, dvě... tři.
8
00:01:08,097 --> 00:01:10,673
Dobře.
Nachystejte se, hned budu zpátky.
9
00:01:10,674 --> 00:01:14,318
Chce to trochu víc těch martini.
Dobrá práce, Johne.
10
00:01:14,319 --> 00:01:16,983
Connore, jednička je nachystaná,
pak přijde na řadu dvojka.
11
00:01:16,984 --> 00:01:19,484
Tam tě čeká obálka pro Vanity Fair.
12
00:01:19,639 --> 00:01:21,689
- Ahojky.
- Ahoj, pane Meade.
13
00:01:22,161 --> 00:01:23,381
Dobré ráno, dámy.
14
00:01:24,233 --> 00:01:28,150
- Nechceš s náma potom zajít na večeři?
- Rád bych, ale nemůžu.
15
00:01:28,151 --> 00:01:32,001
- Už něco mám, ale potom si vás najdu, dobře?
- Jasně.
16
00:01:33,212 --> 00:01:35,252
- Mám ti je zamluvit?
- Ano.
17
00:01:35,797 --> 00:01:37,967
- Zvlášť nebo dohromady?
- Ano.
18
00:01:42,234 --> 00:01:44,284
- Dobré ráno, Callio,
- Ahoj.
19
00:01:44,369 --> 00:01:46,685
Já jsem Connor Mead
a ty vypadáš úchvatně.
20
00:01:46,686 --> 00:01:47,686
Díky.
21
00:01:47,992 --> 00:01:49,622
Postav se tady, prosím.
22
00:01:50,150 --> 00:01:51,150
Přesně tak.
........