1
00:02:24,899 --> 00:02:26,900
Haló?
2
00:02:28,509 --> 00:02:30,778
Ahoj.
3
00:02:33,200 --> 00:02:35,500
Ne, jsem úplně při vědomí.
Co se děje?
4
00:02:37,470 --> 00:02:41,515
<i>Dozvěděli jsme se, že toto rozhodnutí
padlo jen několik minut před katastrofou.</i>
5
00:02:41,681 --> 00:02:45,812
<i>Letadlo spadlo kvůli nehodě,
není důkaz o jiné příčině.</i>
6
00:02:45,979 --> 00:02:48,064
<i>Každopádně je
příliš brzy na zjištění,</i>
7
00:02:48,231 --> 00:02:52,026
<i>zda se jednalo o systémovou
nebo lidskou chybu.</i>
8
00:03:01,002 --> 00:03:03,129
- Ahoj, zlato.
- Ahoj. Mrzne.
9
00:03:03,298 --> 00:03:04,799
Dík, žes přišla tak rychle.
10
00:03:05,133 --> 00:03:06,802
Samozřejmě.
Díky.
11
00:03:07,635 --> 00:03:09,970
Přistáli na pláži,
nedaleko Pinewoodu.
12
00:03:10,137 --> 00:03:13,056
Zbyla jich jen hrstka.
Ze sto devíti.
13
00:03:14,977 --> 00:03:16,311
Měla by ses starat o celou skupinu.
14
00:03:18,813 --> 00:03:21,483
- Vážně?
- V tomhle mi budeš muset věřit.
15
00:03:21,691 --> 00:03:24,779
Je na čase dostat tě z té
tvé bezpečné zóny.
16
00:03:24,946 --> 00:03:27,657
- Nemám bezpečnou zónu.
- Už dva magisterský tituly?
17
00:03:27,824 --> 00:03:30,368
A doktorát, co nikdy neskončí?
18
00:03:30,534 --> 00:03:32,411
Mně to zní dost bezpečně.
19
00:03:37,458 --> 00:03:40,044
Tak začneme.
Není to nic nového.
20
00:03:40,504 --> 00:03:42,881
Jeden z nich potřebuje trochu
větší pozornost.
21
00:03:43,047 --> 00:03:45,552
Je v euforii.
Je tak trochu...
22
........