1
00:01:38,755 --> 00:01:39,787
Hej, Jerry.
2
00:01:39,787 --> 00:01:43,219
Možná by ses měl kouknout na tohle.
Palomar mi tu něco hlásí
3
00:01:43,324 --> 00:01:46,651
Vypadá to jako UFO
a míří naším směrem.
4
00:01:46,651 --> 00:01:49,252
Kolikrát ti to mám říkat.
5
00:01:49,356 --> 00:01:52,060
Žádný UFO nebylo a nikdy nebude…
6
00:01:52,579 --> 00:01:55,595
Páni. Ta energetická stopa je obrovská.
7
00:01:55,700 --> 00:01:58,716
Kristova noho, co budeme dělat?
Nikdo nikdy neřekl, co máme dělat.
8
00:01:58,820 --> 00:02:01,004
Jediný důvod proč jsem vzal tuhle práci,
bylo to, že se tu nemusí nic dělat.
9
00:02:01,004 --> 00:02:04,540
Jerry, nech toho!
Počítám místo dopadu.
10
00:02:05,373 --> 00:02:07,244
Vypadá to jako…
11
00:02:07,661 --> 00:02:09,845
Modesto, Kalifornie.
12
00:02:09,845 --> 00:02:13,277
Supenovo: tady Červený Trpaslík
Máme kontakt.
13
00:02:13,485 --> 00:02:17,332
Kód Nimoy.
Opakuji kód Nimoy.
14
00:03:08,088 --> 00:03:11,520
Co tu sakra děláte?
Vždyť je 5 ráno.
15
00:03:11,624 --> 00:03:14,017
Dělej, zapni si telku.
Honem.
16
00:03:14,017 --> 00:03:17,657
… po ránu se mohou objevit
mlhy, ale přesto nás čeká slunečný den.
17
00:03:17,657 --> 00:03:18,904
24°C.
18
00:03:19,009 --> 00:03:23,897
Perfektní den na to se zastavit na
zahrádkářském veletrhu
19
00:03:23,897 --> 00:03:28,162
nebo na to se oženit se Susan Murphyovou.
20
00:03:29,826 --> 00:03:31,594
Miluji tě zlatíčko.
21
00:03:31,594 --> 00:03:34,089
Já tebe taky.
22
00:03:35,233 --> 00:03:38,874
A dobré ráno Modesto...
23
........