1
00:00:18,234 --> 00:00:20,589
<i>Když svatí jdou</i>

2
00:00:20,834 --> 00:00:23,302
<i>Oh, když svatí jdou</i>

3
00:00:23,474 --> 00:00:26,386
<i>Yeah, i já bych chtěl být při tom</i>

4
00:00:26,954 --> 00:00:29,184
<i>Když svatí půjdou dál</i>

5
00:01:27,474 --> 00:01:35,193
--HOT LIPS HANNIGAN--
Pánové, Tímto prohlašuji schůzi...

6
00:01:35,274 --> 00:01:38,346
Věrného řádu dinosaurů za odročenou.

7
00:01:38,474 --> 00:01:39,543
Návrh přijat.

8
00:01:39,634 --> 00:01:43,070
- Všichni věrní, "aye."
- Aye!

9
00:01:46,714 --> 00:01:49,182
-
Skvělá schůze, Barney?
- Jasně, Frede.

10
00:01:49,274 --> 00:01:52,027
Všichni sme se dohodli na výročním představení už
přístí týden.

11
00:01:52,114 --> 00:01:55,629
Jo. Jedna věc mně
vrtá hlavou, Barney.

12
00:01:55,714 --> 00:01:59,753
- Co myslíš, Frede?
- Každý by měl předvést vlastní číslo, že jo?

13
00:01:59,834 --> 00:02:02,826
- Jo.
- A každým rokem si tam stoupnu a zpívám?

14
00:02:02,954 --> 00:02:04,706
Když tomu říkáš zpěv.

15
00:02:04,794 --> 00:02:07,592
Tenhle rok
Zkusím něco netypického.

16
00:02:07,674 --> 00:02:09,665
Tvůj zpěv je netypický, Frede.

17
00:02:09,754 --> 00:02:13,269
Vtipné. Velmi vtipné.

18
00:02:13,874 --> 00:02:16,263
A co chceš předvést ty, vtipálku?

19
00:02:16,594 --> 00:02:19,666
- Laciný vtípky?
- Ne, ale něco vymyslím.

20
00:02:20,074 --> 00:02:21,393
Ještě jsem na nic nepřišel.

21
00:02:21,474 --> 00:02:25,990
Chlap bez špetky talentu jako ty se toho bát nemusí,
ale co já.

22
00:02:26,794 --> 00:02:28,910
Něco mám schováný v rukávu.

23
........