1
00:00:11,653 --> 00:00:15,544
<i>Toto je opravdový příběh inspirovaný
Thajským obřadem, "Non Loeng Sadorcro", což</i>

2
00:00:15,545 --> 00:00:19,435
doslova znamená: "Ležím v rakvi, abych se
zbavil smůly a prodloužil si život."

3
00:00:44,960 --> 00:00:47,860
Tohle je možná nejblíž, jak se
někdo může dostat k smrti.

4
00:00:48,240 --> 00:00:50,400
Ležím v rakvi...

5
00:00:51,000 --> 00:00:53,200
můj pohřeb proběhl.

6
00:00:53,240 --> 00:00:55,180
Ale já nejsem mrtvá!

7
00:00:55,400 --> 00:00:59,900
Jen se řídím staletým zvykem, který
se praktikuje pouze v Thajsku.

8
00:01:00,280 --> 00:01:02,860
Věří se, že tím lze oklamat smrt,

9
00:01:03,140 --> 00:01:05,160
a zbavit se smůly.

10
00:01:05,520 --> 00:01:07,620
Hodně lidí tomu nechce věřit.

11
00:01:08,180 --> 00:01:09,260
Ale já ano...

12
00:01:09,400 --> 00:01:11,980
a nejsem jediná!

13
00:03:09,880 --> 00:03:12,274
<i>V provincii v Centrálním
Thajsku dnes ráno </i>

14
00:03:12,284 --> 00:03:15,701
<i>přišly tisíce lidí, aby se
zúčastnili bizardního rituálu</i>

15
00:03:15,711 --> 00:03:18,697
<i>zvaného "Non Loeng Sadorcro"
doslovně přeloženo jako</i>

16
00:03:18,707 --> 00:03:21,374
<i>'Spím v rakvi, abych se zbavil smůly.'</i>

17
00:03:21,540 --> 00:03:22,980
Nesmysl!

18
00:03:25,683 --> 00:03:27,088
<i>Poté, co mniši zazpívali žalmy,</i>

19
00:03:27,098 --> 00:03:29,121
<i>cítila jsem...</i>

20
00:03:29,131 --> 00:03:31,648
<i>jak špatná karma opouští mé tělo...</i>

21
00:03:33,850 --> 00:03:35,210
<i>když jsem opouštěla rakev,</i>

22
00:03:36,844 --> 00:03:39,605
<i>cítila jsem, že držím v ruce nový život.</i>

23
00:03:42,167 --> 00:03:43,876
<i>Má dcera byla v kómatu.</i>

24
........