1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
České titulky Lagardere 09/09
<i>Překlad na asijskou verzi (cca 1:36)</i>
2
00:02:15,332 --> 00:02:15,931
Hej!
3
00:02:17,666 --> 00:02:18,332
Stát! Hej!
4
00:02:23,966 --> 00:02:25,242
Stůjte. Pane.
5
00:02:34,166 --> 00:02:35,278
Jak se jmenuješ?
6
00:02:35,477 --> 00:02:36,338
Kurva!
7
00:02:38,131 --> 00:02:39,080
Jak se jmenuješ - znamená, ...
8
00:02:39,411 --> 00:02:40,818
<i>...že se ptá na tvé jméno.</i>
9
00:02:41,937 --> 00:02:43,180
Venku je člověk "Kurva", ...
10
00:02:43,632 --> 00:02:44,525
...a máme mu zastavit.
11
00:02:46,414 --> 00:02:47,558
Ale na takovýchto místech, ...
12
00:02:47,853 --> 00:02:48,997
...bychom neměli zastavovat...
13
00:02:49,293 --> 00:02:50,273
...cizincům.
14
00:02:51,946 --> 00:02:53,221
Zemře žízní, ...
15
00:02:53,672 --> 00:02:54,784
...pokud mu nezastavíme.
16
00:02:56,263 --> 00:02:57,190
Sedmičko, řekni mu ať to otočí.
17
00:02:57,477 --> 00:02:58,557
Ano.
18
00:03:00,644 --> 00:03:03,064
Mistře, snědl jsem moc
fazolí a mám z nich průjem.
19
00:03:03,394 --> 00:03:05,117
Jestli nedostanu
nějakou rýži, tak umřu taky.
20
00:03:05,631 --> 00:03:07,289
Hej, zastavte!
21
00:03:07,710 --> 00:03:09,683
Fei-Hungu, neslyší tě.
22
00:03:10,844 --> 00:03:12,021
Co to děláš?
23
00:03:12,412 --> 00:03:13,904
Vylézám.
24
00:03:17,686 --> 00:03:19,660
Kámo, prosím tě zastav,
ať zachráníme toho chlápka.
........