1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
České titulky Lagardere 09/09
<i>Překlad na asijskou verzi (cca 1:36)</i>

2
00:02:15,332 --> 00:02:15,931
Hej!

3
00:02:17,666 --> 00:02:18,332
Stát! Hej!

4
00:02:23,966 --> 00:02:25,242
Stůjte. Pane.

5
00:02:34,166 --> 00:02:35,278
Jak se jmenuješ?

6
00:02:35,477 --> 00:02:36,338
Kurva!

7
00:02:38,131 --> 00:02:39,080
Jak se jmenuješ - znamená, ...

8
00:02:39,411 --> 00:02:40,818
<i>...že se ptá na tvé jméno.</i>

9
00:02:41,937 --> 00:02:43,180
Venku je člověk "Kurva", ...

10
00:02:43,632 --> 00:02:44,525
...a máme mu zastavit.

11
00:02:46,414 --> 00:02:47,558
Ale na takovýchto místech, ...

12
00:02:47,853 --> 00:02:48,997
...bychom neměli zastavovat...

13
00:02:49,293 --> 00:02:50,273
...cizincům.

14
00:02:51,946 --> 00:02:53,221
Zemře žízní, ...

15
00:02:53,672 --> 00:02:54,784
...pokud mu nezastavíme.

16
00:02:56,263 --> 00:02:57,190
Sedmičko, řekni mu ať to otočí.

17
00:02:57,477 --> 00:02:58,557
Ano.

18
00:03:00,644 --> 00:03:03,064
Mistře, snědl jsem moc
fazolí a mám z nich průjem.

19
00:03:03,394 --> 00:03:05,117
Jestli nedostanu
nějakou rýži, tak umřu taky.

20
00:03:05,631 --> 00:03:07,289
Hej, zastavte!

21
00:03:07,710 --> 00:03:09,683
Fei-Hungu, neslyší tě.

22
00:03:10,844 --> 00:03:12,021
Co to děláš?

23
00:03:12,412 --> 00:03:13,904
Vylézám.

24
00:03:17,686 --> 00:03:19,660
Kámo, prosím tě zastav,
ať zachráníme toho chlápka.

........