1
00:01:00,543 --> 00:01:02,337
Tome!

2
00:01:03,171 --> 00:01:05,006
Chci se na to napít.

3
00:01:21,147 --> 00:01:23,525
Znal jste,
Thomase Grunemanna?

4
00:01:23,608 --> 00:01:25,610
- Ano.
- Velmi dobře.

5
00:01:26,778 --> 00:01:28,613
Byl to můj nejlepší přítel.

6
00:01:29,656 --> 00:01:31,408
Vyrůstali jsme spolu.

7
00:01:31,700 --> 00:01:34,869
Můžete nějak objasnit jeho zmizení?

8
00:01:36,288 --> 00:01:37,998
- Paní Grunemannová?
- Ne.

9
00:01:39,165 --> 00:01:44,129
Nezdál se vám nedávno nějak rozrušený,
nebo deprimovaný.

10
00:01:44,379 --> 00:01:45,422
Ne.

11
00:01:47,507 --> 00:01:49,759
Pane Cable...

12
00:01:50,510 --> 00:01:54,514
...nedávno jste vyjádřil nespokojenost
s jeho prací?

13
00:01:55,223 --> 00:01:56,141
Vůbec ne.

14
00:01:56,182 --> 00:01:59,477
Vlastně Tom nejlápe pracoval,
když byl pod tlakem.

15
00:01:59,561 --> 00:02:02,314
Prosím promiňte paní Grunemannová,
ale musím se zeptat.

16
00:02:02,397 --> 00:02:05,025
MěI váš manžel...

17
00:02:05,984 --> 00:02:09,362
...nějaké mravnostní, sexuální problémy
nebo jiné zvláštnosti?

18
00:02:09,571 --> 00:02:10,822
Ne.

19
00:02:11,197 --> 00:02:13,658
Měli jste nějaké manželské problémy?

20
00:02:14,451 --> 00:02:15,744
My jsme byli šťastní.

21
00:02:15,827 --> 00:02:20,790
Zmínil se někdy o dívce z New Yorku?

22
00:02:21,625 --> 00:02:22,667
Ne.

23
00:02:23,710 --> 00:02:25,545
- Ne.
- Proč?
........