1
00:00:13,948 --> 00:00:22,000
Při svém postupu na západ založila Obchodní společnost
Severní legie v divočině základnu.
2
00:00:23,566 --> 00:00:30,926
Každé jaro cestovalo 36 mužů z pevnosti do Hudsonovy zátoky na lodích z Yorku naložených zvířecími kožichy.
3
00:00:33,231 --> 00:00:41,718
Námořníci se na podzim vraceli se zásobami
nezbytnými pro přežití v drsné zimě.
4
00:00:43,166 --> 00:00:46,200
V roce 1815 se však nevrátili.
5
00:01:27,572 --> 00:01:30,638
Indiáni říkají,že tato kletba
má počátek v čase dávných věků,
6
00:01:30,740 --> 00:01:33,358
a přechází na příští pokolení
skrze krev generací.
7
00:01:39,764 --> 00:01:41,935
Existuje legenda o Wendigovi,
8
00:01:42,036 --> 00:01:44,108
a příchodu Rudé a Černé.
9
00:01:48,564 --> 00:01:50,287
Legenda o dnu zůčtování,
10
00:01:50,388 --> 00:01:54,130
kdy smrt zachvátí celou zemi,
a dobro stane tváří v tvář zlu...
11
00:01:56,596 --> 00:01:59,530
Tehdy bude prokletí
zlomeno jednou provždy...
12
00:01:59,636 --> 00:02:03,345
nebo povstane silnější a bude žít,
aby zamořilo generace, které přijdou.
13
00:02:26,706 --> 00:02:29,390
Ale náš příběh je příběhem o přežití
14
00:02:29,490 --> 00:02:32,620
o dvou sestrách, svázaných krví...
15
00:02:32,722 --> 00:02:36,170
svazkem, který se nedá přelomit.
16
00:02:39,890 --> 00:02:43,206
To byl náš slib, nade vším
17
00:02:43,313 --> 00:02:47,623
Nad lidmi, nad Bohem...
18
00:02:49,713 --> 00:02:51,403
i nad osudem.
19
00:03:00,497 --> 00:03:03,082
Je to v naší krvi.
20
00:03:03,185 --> 00:03:05,039
Navždy spolu.
21
00:03:08,048 --> 00:03:11,561
- Je mi zima.
- Mně taky.
22
00:03:11,664 --> 00:03:14,599
Ginger, myslím, že jsme
ztratily cestu.
23
00:03:14,704 --> 00:03:16,875
My jsme nic neztratili, Brigitte.
........