1
00:00:00,800 --> 00:00:03,400
Viděli jste v CRASH...

2
00:00:03,496 --> 00:00:06,696
Je dost dobře možné, že Axel zabil...

3
00:00:06,698 --> 00:00:09,818
ty dva gangstery pro pana Parka.

4
00:00:09,851 --> 00:00:11,651
Jeho stavby lehly popelem.

5
00:00:11,913 --> 00:00:13,113
Nevíme, kde je.

6
00:00:14,032 --> 00:00:15,800
Znám tvého otce, bude v pořádku.

7
00:00:15,825 --> 00:00:18,395
Kelly, kdybych věděla, že přijedeš...

8
00:00:18,579 --> 00:00:19,669
Řekla jsem tátovi, že přijedu.

9
00:00:20,062 --> 00:00:22,830
Co sakra děláte všichni v mé kanceláři?

10
00:00:22,898 --> 00:00:25,900
Pane, v téhle kanceláři jste nebyl sedm let.

11
00:00:25,930 --> 00:00:26,930
Ahoj, Jules.

12
00:00:27,640 --> 00:00:28,800
Obejmi taťku.

13
00:00:30,445 --> 00:00:32,300
Ben sem může chodit jen
aby dohlížel na tvoji kariéru.

14
00:00:32,658 --> 00:00:34,688
Takže, jak se začne svlékat, dělat nepořádek, ...

15
00:00:34,855 --> 00:00:37,590
ohánět se zbraní, nebo jinou
smrtelnou zbraní, letí.

16
00:00:37,621 --> 00:00:40,621
Dřív jsme si věřili a respektovali se, Eddie.

17
00:00:40,685 --> 00:00:43,530
Pokud se rozhodnu ti pomoct,
čekám něco na oplátku.

18
00:00:43,533 --> 00:00:45,210
Udělám jakoukoliv práci, kterou mi dáte.

19
00:00:45,419 --> 00:00:48,300
Eddie, vezmi si svoje zdravotní vybavení.

20
00:00:49,012 --> 00:00:51,530
- Potřebuje transfůzi.
- Ne.

21
00:00:51,937 --> 00:00:53,324
Žádná nemocnice.

22
00:00:54,280 --> 00:00:56,045
Chci pro tu holku spravedlnost.

23
00:00:58,190 --> 00:00:59,519
Jak jste se potkali?

24
00:00:59,703 --> 00:01:01,003
Při autonehodě.

........