1
00:00:00,582 --> 00:00:03,017
CO SE STALO...

2
00:00:10,589 --> 00:00:11,522
Zvládnul jsi to.

3
00:00:11,590 --> 00:00:12,957
Co... Co jsem udělal?

4
00:00:13,024 --> 00:00:14,190
Otevřel jsi bránu.

5
00:00:14,259 --> 00:00:15,525
Lilith byla poslední pečeť.

6
00:00:15,593 --> 00:00:18,061
Zabil jsem ji
a osvobodil Lucifera.

7
00:00:18,127 --> 00:00:19,663
<i>It was a Monday...
Bylo pondělí...</i>

8
00:00:19,729 --> 00:00:21,765
<i>A day like any other day...
Den jako každý jiný...</i>

9
00:00:21,832 --> 00:00:23,632
<i>I left a small town...
Opustil jsem malé město...</i>

10
00:00:23,700 --> 00:00:25,434
<i>For the apple in decay...
Kvůli shnilému jabku...</i>

11
00:00:25,502 --> 00:00:27,336
<i>It was my destiny...
Byl to můj osud...</i>

12
00:00:27,403 --> 00:00:29,237
<i>It's what we needed to do...
Museli jsme to udělat...</i>

13
00:00:29,304 --> 00:00:31,639
<i>They were telling me...
To mi tvrdili...</i>

14
00:00:31,707 --> 00:00:32,907
<i>I'm telling you...
A teď to tvrdím já tobě...</i>

15
00:00:32,975 --> 00:00:34,675
Máš chuť na další dávku krve
nebo tak?

16
00:00:34,743 --> 00:00:35,776
<i>I was inside...
Byl jsem uvnitř...</i>

17
00:00:35,845 --> 00:00:37,142
Ty jsi Michaelův meč.

18
00:00:37,143 --> 00:00:39,191
- Co myslíš tím, že jsem meč?
- Jsi Michaelova zbraň.

19
00:00:39,192 --> 00:00:41,216
- Já jsem nějaká schránka?
- Ty jsi TA schránka.

20
00:00:41,217 --> 00:00:43,570
Rufus Turner. Je to lovec.

21
00:00:43,571 --> 00:00:46,919
Jsem to, na co se můžeš
těšit, jestli přežiješ.

22
00:00:50,674 --> 00:00:52,758
........