1
00:01:48,007 --> 00:01:50,965
ĎÁBLOVO KOPYTO

2
00:02:15,611 --> 00:02:17,602
Už tam budeme.

3
00:02:19,611 --> 00:02:23,924
Co může lékař z Harley Street
vědět o mém zdraví?

4
00:02:24,252 --> 00:02:28,006
Doktor Moore Agar vám
doporučil naprostý klid,

5
00:02:28,332 --> 00:02:30,971
abyste se vyhnul
celkovému zhroucení.

6
00:02:31,454 --> 00:02:34,332
Mořský vzduch vám
udělá jen dobře.

7
00:02:35,614 --> 00:02:38,003
Měl jste jet sám, Watsone.

8
00:02:38,334 --> 00:02:40,929
Nesmysl - vždyť máte dovolenou.

9
00:03:08,298 --> 00:03:09,778
Tady je tak krásně!

10
00:03:10,939 --> 00:03:12,930
Nádherný výhled!

11
00:03:13,259 --> 00:03:17,252
Je to nejnebezpečnější
část pobřeží v celé zemi.

12
00:03:17,619 --> 00:03:22,614
- Majitel je přírodovědec, viďte?
- Starý známý z univerzity.

13
00:03:32,622 --> 00:03:36,012
- Postarám se o zavazadla.
- Děkuji.

14
00:03:40,623 --> 00:03:42,022
Dobrý den přeji.

15
00:03:44,263 --> 00:03:48,621
Napadlo mne, že když teď budeme
na pár týdnů sousedé,

16
00:03:48,944 --> 00:03:51,333
- přijdu vás přivítat.
- To je od vás milé.

17
00:03:51,624 --> 00:03:56,778
Už dlouho toužím poznat pana Holmese.
Je to pro mne čest, pane.

18
00:03:57,024 --> 00:03:59,017
Děkuji,
ale já jsem doktor Watson.

19
00:04:04,626 --> 00:04:05,945
Vstupte.

20
00:04:08,267 --> 00:04:10,656
To je můj přítel
Sherlock Holmes.

21
00:04:10,987 --> 00:04:14,616
- Promiňte mi můj omyl.
- Pojďte dál, pane Roundhayi.

22
00:04:14,947 --> 00:04:18,418
Bylo to ode mne hloupé...
........