{1}{1}23,976|www.titulky.com
{99}{175}HOLLYWOOD CLASSIC ENTERTAINMENT |uvádí
{551}{668}DEN DELFÍNA
{838}{880}Představte si...
{906}{1021}Představte si, že žijete svůj život|v prostředí dokonalých fyzických vjemů,
{1024}{1115}že každý z vašich smyslů|je zbystřen do takové míry,
{1118}{1188}která by se dala popsat|pouze jako extáze.
{1893}{1981}Že jste schopni vidět,|vnímat každou částí vašeho bytí:
{1984}{2035}očima, sluchem, chutí, čichem.
{2038}{2151}Každý centimetr vaší kůže|je přijímačem, neustálým zdrojem
{2158}{2260}naprosto přesných informací |o světě na míle okolo vás.
{4653}{4694}Představte si,
{4697}{4798}že jste schopni současně konverzovat |se dvěma příslušníky vašeho rodu.
{4801}{4891}Jeden je vedle vás|a ten druhý několik mil daleko.
{4895}{4937}Je to vskutku jazyk.
{4946}{5048}Složitá soustava mlaskání,|hvízdání, vrzání a stenů.
{5057}{5150}Zvuky schopné vyjádřit|složité konkrétní údaje.
{5164}{5275}Možná dokonce údaje abstraktní.
{5297}{5352}Řekli bychom myšlenky.
{5397}{5530}Jeho mozek je velký jako náš.|Obsahuje informace o dvou světech.
{5534}{5622}O světě vody, ve které se narodil,|kde se živí, rodí a umírá,
{5625}{5697}a o světě vzduchu, který dýchá.
{6855}{6910}Má několik přirozených nepřátel.
{6913}{6955}Je to žralok, barakuda,
{6975}{7037}rybář, kterému je jedno, co chytá,
{7040}{7138}a pak také těžkopádní vědci,|kteří věří,
{7142}{7247}že nejkratší cesta ke zvířecímu|mozku vede přes skalpel.
{7282}{7372}Stejně jako je taková smrt|tragická, nesmyslná,
{7375}{7454}tak jeho zrození|je zdrojem inspirace.
{7466}{7586}Proto jsem se rozhodl svou dnešní|přednášku uzavřít filmem o tom,
{7607}{7683}jak se narodil|v zajetí první delfín.
{7723}{7777}Napřed se objevuje ocas,
{7780}{7899}takže otvor na vršku hlavy,|kterým dýchá, se objeví až naposled.
{7913}{7977}Pak pospíchá k hladině, ke vzduchu.
{7986}{8068}Tedˇse dívejte pozorně.|Jde to velmi rychle.
{8156}{8198}Tak tedˇ.
{8339}{8396}To bylo narození Alfy.
{8404}{8492}Tedˇjsou mu téměř 4 roky|a je velmi inteligentní.
{8519}{8578}To je všechno, pokud nejsou otázky.
{8581}{8668}Doktore Terrelle, řekl jste Alfa?
{8686}{8792}Ano, dali jsme mu jméno Alfa, protože|byl první delfín narozený ve středisku.
{8795}{8874}Možná trochu okázalé jméno,|ale lepší než Alík nebo Azor.
{8877}{8925}My mu stejně říkáme Fa.
{8928}{8970}Je Alfa se svou matkou?
{8984}{9057}Ne, matka Alfy|zemřela krátce po porodu.
{9060}{9141}Vychovali jsme ho sami.|Má žena, kolegyně Andersonová a já
{9144}{9224}jsme s ním v posledních 4 letech|strávili většinu času.
{9227}{9304}-Krmili jsme ho, učili...|-Co jste ho učili?
{9307}{9420}Soustředili jsme se na určité pokusy|a snažili jsme se od Alfy něco dozvědět.
{9423}{9515}To, co souvisí|s mírou inteligence a tak.
{9554}{9636}Doktore Terrelle, je tedy možné...
{9653}{9774}Já jsem někde četla, že delfíni|jsou stejně inteligentní jako my.
{9815}{9892}To závisí na tom,|jak byste definovala inteligenci.
{9895}{9986}Jeho mozek má překvapivě|složitý sonární systém.
{9989}{10055}Ten mu umožňuje|rozeznávat nepatrné rozdíly
{10058}{10140}ve velikosti jednotlivých|objektů ve velké vzdálenosti,
{10143}{10228}různé druhy kovů|nebo organickou a anorganickou hmotu.
{10231}{10315}Co nám řeknete|o vojenských pokusech, které...
{10318}{10363}Nevím vůbec nic o armádě.
{10370}{10467}Ale slyšel jste o údajném zneužívání|zvířat jako delfíni, které vláda...
{10470}{10541}Tak moment, prosím.|Já nejsem vědec-politik.
{10544}{10634}Můj obor je biologie, zoologie|a behavioristická psychologie.
{10637}{10703}Vláda a já|se o sebe pramálo staráme.
{10712}{10833}Doktore, co přesně se chcete|tímto svým studiem dozvědět?
{10839}{10910}Myslím tím,|co nás může delfín naučit?
{10913}{11009}Chtěli bychom odhalit,|jak pracuje jeho sonární systém.
{11012}{11054}Jak se dorozumívá,
{11065}{11148}co mu umožňuje tak rychlý pohyb|a obratnost v manévrování
{11151}{11275}a nejvíc chceme vědět, proč|po milionech let suchozemského života
{11285}{11421}byl tento zoologický druh přinucen|nebo se rozhodl k návratu do moře.
{11463}{11528}Prý dokážou mluvit lidskou řečí.
{11543}{11580}Prosím?
{11583}{11687}Viděla jsem v televizi delfína,|který anglicky počítal od jedné do osmi.
{11706}{11745}Opravdu? To jsem neviděl.
{11748}{11823}Tak co si myslíte, že to bylo?|Nějaký trik nebo co?
{11826}{11904}Ano, řekl bych, že to byl trik.
{12546}{12617}Harolde, tu skleničku necháme|na jindy. Musím na ostrov.
{12621}{12679}-Stalo se něco?|-Nic, co nejde napravit.
{12682}{12736}-Mohu ti nějak pomoci?|-To bys mohl.
{12739}{12822}Přinuť nadaci, aby za mě|zaplatila účty na nové vybavení.
{12825}{12926}-O tom jsem s tebou chtěl mluvit.|-Doktore, bylo to strhující.
{12929}{13024}-Chci probrat některé z těch účtů.|-Dostáváš týdenní zprávu, ne?
{13027}{13110}Jistě. Jen jsme se divili|té nové nahrávací technice.
{13113}{13222}-Divili jste se čemu?|-Na co to potřebuješ? -Na nahrávání.
{13230}{13322}Harolde, nahráváme zvuky,|které delfíni vydávají,
{13325}{13431}a pokoušíme se o založení|složitého systému zpětné vazby.
{13434}{13507}-Přešvihli jsme rozpočet?|-Ano.
{13523}{13595}-Budeme opatrnější. -Dík.|-Tvoje auto? -Ano.
{13598}{13671}-Vysadˇ mě u přístavu.|-To je 30 mil opačným směrem.
{13674}{13788}-Řekni mu, aťjede rychle. Pospíchám.|-Jedˇrychle, pospíchá.
{13863}{13931}Jakeu, díky za přednášku.
{13933}{14014}-Pro Franklinovu nadaci všechno.|-Je to ve jménu reklamy.
{14017}{14103}-Tedˇ mi dlužíš laskavost.|-Jakou? -Zaplať ty účty.
{14310}{14374}-Tak a vypadneme!|-To jsem měl právě na mysli.
{14378}{14445}-Co se stalo?|-Nevím. Jel jsem pro nové vybavení
{14448}{14523}a zavolal David,|abych pro tebe jel a přivezl tě.
{14526}{14595}-Kruci.|-Neboj se. Maggie je odolná.
{14598}{14666}-Co?|-Maggie je odolná. Nic si z toho nedělá.
{14669}{14739}Já vím. Měl jsem strach o Alfu.
{14744}{14786}No jo.
........