1
00:00:00,000 --> 00:00:02,973
Nenašel byste oddanějšího otce,
než je Ripley Holden.

2
00:00:03,061 --> 00:00:04,733
Čemu přesně oddaný?

3
00:00:04,821 --> 00:00:07,415
V tuto dobu příští rok budete zpět

4
00:00:07,501 --> 00:00:12,211
na otevření Kasino hotelu
Ripleyho Holdena.

5
00:00:12,301 --> 00:00:14,735
Prožijme si sen.

6
00:00:14,821 --> 00:00:16,857
Mrtvý muž? Jen tak na podlaze?

7
00:00:16,941 --> 00:00:18,169
Mrtvý jako Jižní přístav.

8
00:00:18,261 --> 00:00:19,296
Shyanne?

9
00:00:19,381 --> 00:00:20,973
Rozešel se se mnou po SMS.

10
00:00:21,061 --> 00:00:22,335
Co budete dělat vy?

11
00:00:22,421 --> 00:00:24,571
Začnu s Ripleyho manželkou.
S manželkami mi to jde.

12
00:00:24,661 --> 00:00:26,492
Chtěla byste se mnou jít na skleničku?

13
00:00:26,581 --> 00:00:29,141
To nejde.
Kvůli tomu tady nejsem.

14
00:00:29,221 --> 00:00:31,098
Co přesně udělal, že tě naštval?

15
00:00:31,181 --> 00:00:34,332
Zavřel hernu,
což znamená, že nikdo nevydělá žádné peníze.

16
00:00:34,421 --> 00:00:36,730
Já, ty, nikdo.

17
00:00:40,341 --> 00:00:42,172
(THE GAMBLER, JOHNNY CASH)

18
00:00:42,261 --> 00:00:44,729
# Za teplého, letního večera

19
00:00:44,821 --> 00:00:47,381
# Ve vlaku mířícím do nicoty

20
00:00:47,461 --> 00:00:50,021
# Potkal jsem se s hráčem

21
00:00:50,101 --> 00:00:52,376
# Oba jsme nemohli únavou spát

22
00:00:52,461 --> 00:00:55,055
# A tak jsme se střídali v zírání

23
00:00:55,141 --> 00:00:57,939
# Z okna do temnoty

24
00:00:58,141 --> 00:01:00,371
# Než nás to znudilo
........