1
00:00:00,767 --> 00:00:00,767
23.976 / RiCo & Bowie 77 / Jack Ro

2
00:00:43,685 --> 00:00:46,604
- ...Ne zítra, až pozítří... jo.

3
00:00:46,688 --> 00:00:49,399
No ty, já, Gary, Brad
...budou dávat...

4
00:00:49,482 --> 00:00:52,026
- No mam rád Garyho.
- Doktore Deadwore, trochu pospíchám...

5
00:00:52,110 --> 00:00:57,574
začíná to o půl osmé. Že nepřijedeš
kvůli Garymu? Neblázni... Musím končit.

6
00:00:58,950 --> 00:01:00,577
Něco mi ušlo?

7
00:01:00,660 --> 00:01:03,955
Proč Dr. Chillwalter nechal dělat rentgen hlavy,
když byl pacient pokousaný na ruce?

8
00:01:04,038 --> 00:01:07,458
Pacient se porval v baru,
přivezli ho sem v 6 hodin.

9
00:01:07,542 --> 00:01:11,254
V 6 hodin ráno.
To mi začala směna.

10
00:01:11,337 --> 00:01:13,423
Kde je? Chtěl by ho vidět.

11
00:01:13,506 --> 00:01:17,135
- Převezli ho jinam.
Dejte vědět až ho najdete.

12
00:01:17,218 --> 00:01:19,470
Jistě.

13
00:01:19,554 --> 00:01:21,514
Samozřejmě, postarám se o to.

14
00:01:22,932 --> 00:01:25,476
Coro, můžeš pro mě najít tohoto pacienta?

15
00:01:25,560 --> 00:01:27,812
Ahoj Anno. Jistě.

16
00:01:27,896 --> 00:01:30,148
- Edward Solomon?
- Jo.

17
00:01:32,191 --> 00:01:34,611
- Neměla jsi už končit?
- Před hodinou.

18
00:01:36,779 --> 00:01:40,742
Našla jsem ho, operují ho někde nahoře.

19
00:01:40,825 --> 00:01:43,202
- Kvůli pokousání?
- Nevím kvůli čemu.

20
00:01:43,286 --> 00:01:46,164
Toxikolog se má na něj zítra podívat.

21
00:01:46,247 --> 00:01:49,792
- Dobrá já jdu domů, můžeš o tom říct Dr. Deadworovi?
- Jistě.

22
00:01:49,876 --> 00:01:53,171
- Díky
- Mluvila jsi s Louisem o neděli?

........