1
00:00:02,569 --> 00:00:07,669
z odposlechu přeložila larelay
z SK do CZ radmas
2
00:00:28,670 --> 00:00:30,972
<i>Když jsem byla malá,
mamka mi řekla,</i>
3
00:00:30,973 --> 00:00:34,616
<i>že jsem malý kousek modrého nebe,
který přišel na tento svět,</i>
4
00:00:34,617 --> 00:00:37,672
<i>protože mě s otcem velmi chtěli.</i>
5
00:00:39,864 --> 00:00:44,133
<i>Ale až později jsem si uvědomila,
že to nebyla celkem pravda...</i>
6
00:00:48,090 --> 00:00:51,330
<i>Většina dětí jsou dílem náhody.</i>
7
00:00:51,331 --> 00:00:54,660
<i>Ve vesmíru poletují různé duše...</i>
8
00:00:54,661 --> 00:00:56,734
<i>...které hledají těla,
ve kterých se usídlí.</i>
9
00:00:56,735 --> 00:01:00,139
<i>Tady dole na Zemi, mají dva
lidé spolu sex nebo nčo takového,</i>
10
00:01:00,140 --> 00:01:03,531
<i>Bum... Náhoda.</i>
11
00:01:06,905 --> 00:01:09,167
<i>Určitě jste už
slyšeli příběhy o tom,</i>
12
00:01:09,168 --> 00:01:12,683
<i>jak si lidé plánují
svoje dokonalé rodiny.</i>
13
00:01:12,684 --> 00:01:16,630
<i>Ale pravdou je, že většina dětí jsou výsledkem
prohýřené noci pod vlivem alkoholu,</i>
14
00:01:16,654 --> 00:01:18,943
<i>...a chybějící antikoncepce.</i>
15
00:01:20,279 --> 00:01:22,398
<i>Jsou to náhody.</i>
16
00:01:22,815 --> 00:01:27,266
<i>Jen lidé, kteří mají problém
zplodit dítě, je ve skutečnosti plánují.</i>
17
00:01:33,829 --> 00:01:38,447
<i>Ale i já mám jednu jistotu.
Že nejsem náhoda.</i>
18
00:01:39,779 --> 00:01:42,388
<i>Vyrobili mě.</i>
19
00:01:42,389 --> 00:01:45,160
<i>Narodila jsem se za
konkrétním účelem.</i>
20
00:01:47,369 --> 00:01:51,264
<i>Vědci vzali maminčina
vajíčka a otcovy spermie...</i>
21
00:01:51,265 --> 00:01:54,396
<i>aby vytvořili specifickou
kombinaci genů,</i>
22
00:01:55,972 --> 00:01:58,600
........