{100}{345}From english original translated Piserius.
{1360}{1438}Hlídej si rychlost, Diazi.|Nepotřebujeme, aby nás policajti zastavili.
{1444}{1496}- Jak daleko je odbočka?|- Několik mil.
{1502}{1586}Odboč na dálnici ven z Gothamu.
{1592}{1677}Co to bylo?
{1768}{1833}To je Batman, ne?
{2088}{2191}Ježiši Louise, to je ženská!
{2360}{2455}Na co tu ještě čekáš?
{3216}{3278}Vypadni!
{4232}{4336}Kdo dělá světelnou show?
{6376}{6477}Neviděl jsem ji okolo jeskyně.
{9728}{9826}Mohla by to být stará nepřítelkyně|v novém převleku. Možná Kočičí žena.
{9832}{9919}Ne, Selina Kyleová má více úcty k životu.
{9925}{9970}Tohle je někdo úplně nový, Alfrede.
{9976}{10045}Poslední věc, kterou Gotham potřebuje,|je šílená strážkyně.
{10051}{10118}Jak řekli na ulici,|"Té bych se nedotkl."
{10124}{10196}Vrchol je, že její kostým ji spojuje|se mnou. Proč?
{10202}{10260}Co plánovala?|Jak daleko chce zajít?
{10266}{10356}Buď opatrný. Pamatuj, je mnoho|věcí, ve kterých je žena...
{10362}{10444}...je smrtelnější než muž.
{11074}{11163}Už vás očekává. He's been waiting.
{12227}{12290}Stále se vychyluje doprava.|Zkuste s tím něco udělat.
{12296}{12330}Tučňáku.
{12336}{12425}Pane Duquesne. Slyšel jsem,|že máme nepříznivou překážku.
{12431}{12485}Myslím, že jsme dostali ránu podpás.
{12491}{12562}A jak přesně se to mohlo stát?
{12568}{12591}Zatím nevím.
{12597}{12667}Nikdo kromě nás nevěděl,|kam včera naše zásilka mířila.
{12673}{12765}No, někdo to věděl.
{12818}{12895}- Batwoman?|- To si myslíme, Thorne.
{12901}{13044}Batman, Batgirl, Batwoman!|Co se s tímto městem děje? Voda?
{13050}{13100}Naštěstí to byla jen jedna zásilka.
{13106}{13166}Zdvojnásobil jsem pracovní sílu|ve skladištích.
{13172}{13220}Nemůže se dostat ke zbytku.|
{13226}{13314}Odpusťte mi, jestli nejsem tak optimistický.
{13320}{13413}Naše zámořské konsorcium nám platí|půl miliardy dollarů za ty zbraně.
{13419}{13510}Jestli je nedodáme, budou chtít své |peníze zpět. Jelikož jsme je utratili,...
{13516}{13583}... mohl by to být problém, že?
{13589}{13650}Chci dostat ten zbytek pryč v týdnu...
{13656}{13716}...což znamená, že si budeme|muset dávat pozor na ty netopíří klony.
{13722}{13887}Předpokládám, že jste našimi svaly,|pane Duquesne. Pohněte.
{14390}{14448}Takže někdo mluvil!|Někdo se prokecl!
{14454}{14536}- Zjistíme kdo, najdeme ji.|- Tati!
{14542}{14609}Počkej.
{14615}{14670}- Kde jsi byla?|- Neboj se tati.
{14676}{14766}Vzala jsem si s sebou tvé gorily.|Alespoň jednou přišli vhod.
{14772}{14809}Zmiz.
{14815}{14903}Raoul, můj oblíbený kadeřník|měl minulý týden duchovní znovuzrození...
{14909}{14964}... a opustil (ashram) v Bukittinggi.
{14970}{15058}- Jak jsi se dnes měl?|- Měla bys mi říct, když jdeš pryč.
{15064}{15106}Kdo ti volá?
{15112}{15180}Obchod. Nic o co by ses|měla starat.
{15186}{15285}Myslím, že bych měla jít.
{15291}{15415}Dostali jsme se v konverzaci|nebezpečně blízko.
{15468}{15612}Dělejte, co musíte. Chci ji najít.|Najděte ji a zkoncujte to s ní!
{15632}{15726}Dnes na Bat-Watch se každý zajímal,kdo může být Batwoman.
{15732}{15862}Batmanův nová partnerka? Batgirl vyrostla?|}Zeptali jsme se policejního komisaře Gordona.
{15868}{15939}Vše, co mohu říci je, |že není spojená s Batmanem.
{15945}{16022}Jinak nemám co říci.
{16028}{16070}Det. Bullocku! Harvey!
{16076}{16142}Myslím, že už máme dost|netopířích bláznů v Gothamu.
{16148}{16218}Co bude dál? Bathound.
{16224}{16343}No tak, Bullocku, něco|{f:Verdananám nadhoťe.
{16349}{16493}Budu přemýšlet o tom psovi.|Mohl by nám pomoci vyčenichat vodítko.
{16546}{16594}- Bruce Wayne.|- Bruce, tady Barbara.
{16600}{16626}Čau, Barb.
{16632}{16695}- Chybíš ji.|- Jak je na vysoké?
{16701}{16806}Jde to, ačkoliv noční život zde se nemůže |srtovnávat s kopáním do zadků jako Batgirl.
{16812}{16855}Ale jaro končí, brzo přijedu...
{16861}{16928}... a budu zpět v Gothamu|celé dva týdny.
{16934}{16984}Nebude to pěkné?
{16990}{17042}Jo, všichni se na tebe těšíme.
{17048}{17078}Netahej mě do toho.
{17084}{17131}Každopádně, to není důvod, proč volám.
{17137}{17216}Zrovna jsem viděla zprávy a |divila jsem se, že máš novou parťačku.
{17222}{17279}Někdo trochu starší?
{17285}{17322}Nevím, kdo to je.
{17328}{17382}Protože kdyby jo,|byla bych velmi naštvaná...
{17388}{17463}...protože jsem uvažovala |já a ty, víš...
{17469}{17574}Barb, projíždíme |Východním tunelem..
{17580}{17709}Bojím se, že zmizí signál.|Promluvíme si později.
{17733}{17776}Znovu to skřípe, co?
{17782}{17851}Kupodivu jsem nikdy neslhal ve vašich|těsných útěcích, pane.
{17857}{17963}Jedna netopíří žena občas.
{18088}{18156}V diskusi o nové směsi,|Přinesla jsem nějaké grafy...
{18162}{18305}... k demonstraci péče a preciznosti,|kterou přinášíme naší práci pro Wayne Tech.
{18358}{18450}Jak můžete vidět, směs je pnoucí,|vlohy jsou překvapivě vysoké...
{18456}{18520}... při její hustotě|a homeotropické struktuře.
{18526}{18644}Význam je v tom, že flexibilní|molekly vyrovnávají...
{18650}{18728}... a opatřují značnou morfologickou |přizpůsobivost...
{18734}{18861}... kvůli elektromagnetické manipulaci!
{19136}{19283}Vidíte tento kus kovu? Můžu ho |naprogramovat, aby změnil tvar.
{19334}{19427}- Oh, fantastické.|- To je fantastické.
{19506}{19586}Myslím, že říkala že je to kov.
{19592}{19652}- Dívejte.|- To je nádhera.
{19658}{19747}Jen jedním dotekem?
{19871}{19973}Tak vzrušující.
{20104}{20154}Vlastně ta technologie je docela jednoduchá.|
{20160}{20227}Je to jenom vtištění morfních linek|s bodem tlaku.
{20233}{20322}- Nejsem si jistá, jestli je to navždy.|- Chci mít tichého společníka...
........