1
00:01:00,960 --> 00:01:02,962
www.titulky.com
2
00:01:03,629 --> 00:01:05,130
Mistr Li je tady!
3
00:01:22,280 --> 00:01:23,748
Shu Lien!
4
00:01:29,520 --> 00:01:31,689
Li Mu Bai je tady!
5
00:01:38,562 --> 00:01:41,098
- Jak se vede?
- Dobře. Prosím pojď dovnitř.
6
00:01:52,676 --> 00:01:55,112
Mu Bai...
Bylo to tak dlouho.
7
00:01:55,278 --> 00:01:56,379
Bylo.
8
00:01:56,746 --> 00:01:59,015
- Jak se vede?
- Dobře.
9
00:01:59,182 --> 00:02:01,017
- A jak se máš ty?
- Také dobře.
10
00:02:06,022 --> 00:02:08,124
Mnich Zheng říkal,
že jsi byl na hoře Wudan.
11
00:02:08,324 --> 00:02:11,127
Říkal, že jsi hluboce rozjímal.
12
00:02:12,962 --> 00:02:14,430
Hora
musí být tak mírumilovná...
13
00:02:14,897 --> 00:02:16,666
Závidím ti.
14
00:02:16,832 --> 00:02:20,569
Moje práce mne příliš zaměstnává,
málokdy si odpočnu.
15
00:02:22,104 --> 00:02:25,007
Předčasně jsem ukončil trénink.
16
00:02:26,442 --> 00:02:30,913
Proč? Jsi Wudanský bojovník.
Trénink je všechno.
17
00:02:31,413 --> 00:02:33,782
V průběhu tréninku meditace...
18
00:02:33,949 --> 00:02:36,685
Jsem se dostal na místo
hlubokého mlčení...
19
00:02:37,786 --> 00:02:40,121
Byl jsem obklopen světlem...
20
00:02:40,622 --> 00:02:44,359
Čas a prostor byl ztracen.
21
00:02:44,859 --> 00:02:49,163
Dostal jsem se na místo mého mistra,
o kterém mi nikdy neřekl.
22
00:02:51,532 --> 00:02:53,201
Stal jsi se osvíceným?
23
00:02:53,367 --> 00:02:54,869
........