1
00:00:37,983 --> 00:00:39,866
Hele, zpomal!

2
00:00:42,220 --> 00:00:44,164
To není dobré.

3
00:00:59,258 --> 00:01:01,308
Díky, že ses dnes dostavil, Darwine.

4
00:01:02,615 --> 00:01:05,099
Tato místnost je zabezpečená,
takže se můžeme bavit otevřeně.

5
00:01:05,221 --> 00:01:06,727
Proč to utajení?

6
00:01:07,038 --> 00:01:09,031
Protože zítra příjdou federálové,

7
00:01:09,410 --> 00:01:10,826
aby nás zrušili.

8
00:01:14,457 --> 00:01:17,415
Zrušili, aniž by nám dali šanci?

9
00:01:17,455 --> 00:01:18,560
Ano.

10
00:01:19,018 --> 00:01:21,513
Existuje jediný způsob,
jak toto oddělení zachránit.

11
00:01:21,636 --> 00:01:24,826
Musíme ukázat, co v nás je.
V terénu.

12
00:01:37,218 --> 00:01:39,047
Naším cílem je Leonard Saber.

13
00:01:39,168 --> 00:01:41,468
Jak víš, je to bývalý překupník zbraní

14
00:01:41,503 --> 00:01:44,548
a momentálně působí
jako ředitel Saberling Industries.

15
00:01:45,593 --> 00:01:49,313
Podle informací FBI
sestrojil Saber nový mikročip,

16
00:01:49,314 --> 00:01:51,760
s možným využitím
ve zbrojním průmyslu.

17
00:01:52,011 --> 00:01:55,030
Podezřívají ho, že tyto technologie
prodává na dálný východ

18
00:01:55,236 --> 00:01:58,541
pod krycím jménem "Shluková bouře".

19
00:01:58,663 --> 00:02:02,688
Darwine, musíme zjistit,
k čemu chce Saber tuto technologii využít.

20
00:02:02,809 --> 00:02:06,456
Vaší misí je stáhnout soubory
o Shlukové bouři z jeho počítače,

21
00:02:06,475 --> 00:02:09,468
který se nachází v jeho knihovně,
přímo tady.

22
00:02:15,226 --> 00:02:18,125
Bene, ty důkazy ti obstaráme

23
00:02:18,804 --> 00:02:21,074
........