1
00:00:35,083 --> 00:00:36,966
Hele, zpomal!
2
00:00:39,320 --> 00:00:41,263
To není dobré.
3
00:00:56,357 --> 00:00:58,407
Díky, že ses dnes dostavil, Darwine.
4
00:00:59,714 --> 00:01:02,198
Tato místnost je zabezpečená,
takže se můžeme bavit otevřeně.
5
00:01:02,320 --> 00:01:03,826
Proč to utajení?
6
00:01:04,137 --> 00:01:06,130
Protože zítra příjdou federálové,
7
00:01:06,509 --> 00:01:07,925
aby nás zrušili.
8
00:01:11,555 --> 00:01:14,513
Zrušili, aniž by nám dali šanci?
9
00:01:14,553 --> 00:01:15,658
Ano.
10
00:01:16,117 --> 00:01:18,612
Existuje jediný způsob,
jak toto oddělení zachránit.
11
00:01:18,735 --> 00:01:21,924
Musíme ukázat, co v nás je.
V terénu.
12
00:01:34,316 --> 00:01:36,145
Naším cílem je Leonard Saber.
13
00:01:36,266 --> 00:01:38,566
Jak víš, je to bývalý překupník zbraní
14
00:01:38,601 --> 00:01:41,645
a momentálně působí
jako ředitel Saberling Industries.
15
00:01:42,690 --> 00:01:46,410
Podle informací FBI
sestrojil Saber nový mikročip,
16
00:01:46,411 --> 00:01:48,857
s možným využitím
ve zbrojním průmyslu.
17
00:01:49,108 --> 00:01:52,127
Podezřívají ho, že tyto technologie
prodává na dálný východ
18
00:01:52,333 --> 00:01:55,638
pod krycím jménem "Shluková bouře".
19
00:01:55,760 --> 00:01:59,784
Darwine, musíme zjistit,
k čemu chce Saber tuto technologii využít.
20
00:01:59,905 --> 00:02:03,552
Vaší misí je stáhnout soubory
o Shlukové bouři z jeho počítače,
21
00:02:03,571 --> 00:02:06,565
který se nachází v jeho knihovně,
přímo tady.
22
00:02:12,322 --> 00:02:15,221
Bene, ty důkazy ti obstaráme
23
00:02:15,900 --> 00:02:18,169
........