1
00:01:19,579 --> 00:01:22,707
<i>Základňa Spojených Štátov FAB220
Antarktída</i>

2
00:01:38,398 --> 00:01:40,832
Hej, Jerry?
Na toto by si sa mal pozrieť.

3
00:01:41,000 --> 00:01:42,490
Práve to zachytil Palomar.

4
00:01:42,669 --> 00:01:45,934
Vyzerá to ako nejaké UFO
a mieri sem.

5
00:01:46,372 --> 00:01:51,000
Koľkokrát ti to mám hovoriť?
UFÁ neexistujú a nikdy ich neuvidíme...

6
00:01:52,000 --> 00:01:54,709
Páni.
Vyžaruje obrovskú energetickú stopu.

7
00:01:54,881 --> 00:01:57,907
Ježišikriste, čo budeme robiť?
Nikto nám nikdy nehovorí, čo máme robiť!

8
00:01:58,084 --> 00:02:00,484
Túto robotu som zobral len preto,
lebo tu netreba nič robiť!

9
00:02:00,620 --> 00:02:01,587
Jerry, prestaň!

10
00:02:02,021 --> 00:02:04,080
Vypočítam bod dopadu.

11
00:02:04,824 --> 00:02:05,950
Vyzerá to na...

12
00:02:07,293 --> 00:02:09,227
... Modesto v Kalifornii.

13
00:02:09,529 --> 00:02:11,292
Supernova, toto je Červený Trpaslík.

14
00:02:11,498 --> 00:02:13,625
Jedno sme našli.
Kód Nimoy.

15
00:02:13,833 --> 00:02:15,958
Opakujem, kód Nimoy!

16
00:02:16,500 --> 00:02:20,000
Subtitles by GordonF

17
00:02:21,374 --> 00:02:24,832
MONŠTRÁ VERZUS VOTRELCI

18
00:03:08,454 --> 00:03:11,753
Čo tu robíte, baby?
Je päť hodín ráno.

19
00:03:11,958 --> 00:03:14,085
Rýchlo, zapni si telku!
Hneď si ju zapni!

20
00:03:14,260 --> 00:03:17,593
<i>... a trochu rannej hmly
sa rozplynie do slnečnej oblohy.</i>

21
00:03:17,897 --> 00:03:20,058
<i>24° Celzia.
Perfektný deň...</i>

22
00:03:20,133 --> 00:03:24,001
<i>... na zastavenie sa na starú ľudovú šou
záhradných umení dolu na lúkach...</i>
........