1
00:00:15,220 --> 00:00:21,959
Na 2022.Tsunami.2009.DVDRip.XviD-AsiSter
přeložil ++ Mrazík ++

2
00:00:42,647 --> 00:00:44,126
Před sedmi lety,

3
00:00:44,367 --> 00:00:48,918
21 miliónů lidí zemřelo
na ptačí chřipku.

4
00:00:49,087 --> 00:00:55,162
Vir dokázal sám zmutovat,
zrozený v lidské technologie.

5
00:00:55,447 --> 00:01:00,362
Ale dnes čelí svět další krizi;

6
00:01:00,447 --> 00:01:04,918
přírodní pohroma katastrofických rozměrů.

7
00:01:05,007 --> 00:01:11,196
Přivolali jsme to na sebe díky našemu
stálému zanedbávání prostředí.

8
00:01:11,287 --> 00:01:13,198
Od minulosti po současnost,

9
00:01:13,407 --> 00:01:16,001
Nadále jsme se radovali z technologií.

10
00:01:16,087 --> 00:01:19,284
Rozmazlovali jsme se moderními přístroji.

11
00:01:19,767 --> 00:01:25,000
Ale zapomněli jsme, že ničíme přírodu.

12
00:01:25,807 --> 00:01:30,198
Matka příroda se nakonec pomstí

13
00:01:30,607 --> 00:01:35,886
za to, co jsme udělali její planetě.

14
00:01:37,967 --> 00:01:42,802
Extrémní změny teplot způsobily
pohromu v ozónové vrstvě,

15
00:01:42,887 --> 00:01:45,765
způsobující hurikány, cyklóny,

16
00:01:45,847 --> 00:01:49,237
sněhové bouře, pohromy
a sopečné erupce.

17
00:01:49,327 --> 00:01:50,999
Pohyb zemské kůry

18
00:01:51,087 --> 00:01:55,603
způsobuje zemětřesení a tsunami.

19
00:01:59,567 --> 00:02:05,164
Reprezentujeme různé
státy z celého světa,

20
00:02:05,247 --> 00:02:09,206
které chápou důležitost této krize,

21
00:02:09,527 --> 00:02:13,315
která může přinést
alarmující následky.

22
00:02:14,327 --> 00:02:20,721
Možná už je příliš pozdě.

23
00:02:21,047 --> 00:02:24,357
Ale alespoň můžeme být hrdí

........