1
00:00:08,342 --> 00:00:25,025
České titulky
dep@post.cz
uprava na dvdrip ARESWT
ARESWT
2
00:00:56,447 --> 00:01:01,035
CESTA KOLEM SVĚTA
ZA OSMDESÁT DNÍ
3
00:03:23,427 --> 00:03:27,765
Prominte pane.
4
00:03:47,569 --> 00:03:49,321
Dnes konečně uskutečním to,
co bylo pokládáno za nemožné.
5
00:03:50,932 --> 00:03:54,978
Člověk prolomí hranici
padesáti mil v hodině.
6
00:03:55,228 --> 00:03:58,022
A vy máte štěstí,
být toho součástí.
7
00:03:58,231 --> 00:03:59,607
To jistě musím, pane.
8
00:03:59,732 --> 00:04:02,235
Ano. Změníme dějiny ...
9
00:04:02,986 --> 00:04:04,696
nebo při tom zemřeme.
10
00:04:05,530 --> 00:04:08,074
Zemřeme?
Velice vzrušující.
11
00:04:09,367 --> 00:04:13,162
Odmítám být vymrštěn,
zraněn elektřinou ...
12
00:04:13,371 --> 00:04:16,416
nebo si opět poranit
nějaký orgán!
13
00:04:18,042 --> 00:04:19,961
Dávám výpověď.
14
00:04:23,047 --> 00:04:25,550
Opravdu není v pořádku.
15
00:04:27,552 --> 00:04:30,388
To poranění elektřinou
nebyla moje chyba!
16
00:04:30,722 --> 00:04:33,516
Odmítl jste si obléci
gumové spodky!
17
00:04:39,355 --> 00:04:43,401
To se nenajde nikdo
dost odvážný být mým sluhou?
18
00:04:47,448 --> 00:04:49,575
Já jsem Váš nový sluha.
19
00:04:51,035 --> 00:04:53,704
To musím agenturu pochválit,
20
00:04:53,996 --> 00:04:55,414
ta její bezvadná předvídavost.
21
00:04:55,539 --> 00:04:58,459
Ale vědí,
že já beru pouze francouzské sluhy.
22
00:04:58,834 --> 00:05:02,087
........